作者zephyr0315 (泫瀹)
看板NIHONGO
標題Fw: [1101] 2013.02.04 每日一句
時間Tue Feb 5 00:29:05 2013
【ほぼ手帳日文ver.每日一句翻譯2013.02.04】
人が生きることというのは、
抽象的な言葉の中にあるんじゃなくて、
その日に何を食べて、何を見て、
何を考えて、どういう仕事をして、
その仕事というのは具体的にこまかくどういうことで、
いくらぐらいお金をもらえて、
何時に帰ってきてどういう生活をしてるのか、
ということの中にあるような気がしたんです。
それから自分は、人の日常の具体性に
関心を持つようになりました。
——大野更紗さんが『健全な好奇心は病に負けない。』の中で
※ 翻譯請按「\」觀看
「人活著」這件事情,
並不只是一個存在於抽象語言中的詞彙而已;
每天吃什麼、看到什麼、想些什麼、做著什麼樣的工作,
這個工作具體細節而言到底是怎麼回事、可以從中獲取多少金錢,
幾點能夠回到家、過著什麼樣的生活,
我總覺得所謂的活著,應該是存在於這些地方的。
漸漸地,我開始對於「人的日常」的具體方面開始產生了興趣。
——大野更紗小姐在『健全的好奇心不會輸給病魔。』訪談中所言
【譯註】
1.
大野更紗(おおの さらさ),1984年生於日本福島縣。近年來相當關心緬甸民主化運動
及人權問題等議題,埋首於相關的研究中,並參與各種NGO(非政府組織)活動。
2008年罹患自身免疫系統疾病。與病魔奮鬥的同時,寫了一本名為「困ってるひと(困擾
的人)」的書。時至訪談當時的2011年底,已創造15萬本的銷量。
2.
zephyr0315:
所以大野小姐就決定去泰國、緬甸做田野調查(field work)了!
我覺得生命的價值,也確實就在於這裡。:)
原文
http://www.1101.com/komatteruhito/2011-12-02.html
blog
http://zephyr0315.blog125.fc2.com/blog-entry-223.html
--
補翻譯的開工日到了
很抱歉讓大家久等了(鞠躬)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.144.57
※ 編輯: zephyr0315 來自: 210.209.144.57 (02/05 00:30)
1F:推 G2000:感謝 114.36.56.50 02/05 13:33