作者chupei (到處走走也不賴)
看板NIHONGO
標題Re: [語彙] 想請教大家:預ける/預かる
時間Sun Nov 4 23:00:04 2012
※ 引述《Wgy49 (牧羊男)》之銘言:
: 想請教各位大大
: 小弟我在旅遊書看到要在飯店櫃台寄放行李時
: 所使用的句子為如下2所示
: 小弟想請問可以用1的方式說嗎
: 1跟2究竟有什麼地方不同呢??
: 1.荷物を預かっておいてください。
請先保管行李
話者可能是對飯店櫃台說,而保管這動作是櫃台做。
: 2.荷物を預けておいてください。
請先寄放行李
這句前面可以接 XX(寄放處)に,
比方說:ロッカーに荷物を預けておいてください
請先把行李寄放到櫃子裡
: 謝謝大家
不知道這語感不同的微妙感覺得出來嗎?
--
http://ppt.cc/0MUF
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.151.142