作者leviolon (不公平的世界)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 可否看看翻譯的句子 謝
時間Wed Aug 15 23:14:52 2012
看看在下貧弱的翻譯 感激不盡
原文:図3は温度センサーのテータである 前半は秋から冬にかけての冷却期
である 地中の温度についてみると 深い部分は浅い部分よりも温度が高く かつ
温度低下が遅くなっており 地下の温度低下が地表面より進行していること
がわかる
試翻譯:圖3是溫度探測員的資料 前半部是從秋天到冬天溫度下降期 以地底下的溫度來看
深層部分比淺層部分溫度高 且(かつ?)溫度下降遲緩 很清楚表示從地底下到地表面溫度
正逐漸下降
原文:図5は地中間隙水圧を雨量データとともにプロットしたものである
試翻譯:圖5是連同降雨資訊對地底間隙水壓的詳細情節
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.109.148
1F:→ apaapa:センサー應該是探測器不是探測員 XD 114.24.9.84 08/15 23:17
2F:→ apaapa:プロット這邊當動詞應該是繪製圖表的意思 114.24.9.84 08/15 23:20
3F:→ apaapa:另外查google的結果 中文似乎是孔隙水壓 114.24.9.84 08/15 23:22
4F:→ leviolon:是... 所以第二句翻成 114.39.109.148 08/15 23:45
5F:→ leviolon:連同降雨資訊對地底孔隙水壓繪圖表?? 114.39.109.148 08/15 23:46
6F:→ apaapa:圖5是用地底孔隙水壓連同雨量資料繪製成的 114.24.9.84 08/15 23:57
7F:→ apaapa:"降雨資訊"太模糊 雨量資料/紀錄比較好 114.24.9.84 08/15 23:58
8F:推 leebiggtest:~遅くなって~是不是指"變得遲緩"? 114.25.31.233 08/16 07:39
9F:→ anye:最後面,地底下的溫度下降是從表層開始進行的 211.75.173.165 08/16 09:40
10F:→ anye:(深處溫度高,淺處溫度低,從淺處開始散熱) 211.75.173.165 08/16 09:41