作者sai19780406 (十字星下的淨土)
看板NIHONGO
標題[文法] 大分けにした??
時間Sun Apr 22 00:43:42 2012
有個單字「大名(おおな)」
我在查YAHOO JAPAN的時候
其中有一個解釋是寫說「村や町を大分けにした地区の名」
但「大分け」怎麼查都是查到大分縣
想說這句話在這邊是當大分縣呢?
而想說「大分けにする」是不是個句型
上網查也查不到
好像沒有這種用法
此外,卡著「大分けに」所以不曉得該怎麼翻譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.45.106
1F:推 wlcaroline:用おおわけ查查看? 114.34.153.179 04/22 00:49
2F:→ ssccg:就字面上的意思,分割成比較大的區塊122.117.129.101 04/22 10:05
3F:→ ssccg:用在別的東西上就是分成比較大份的122.117.129.101 04/22 10:05