作者higger (朝鄉而行)
看板NIHONGO
標題[讀解] 日文句子為什麼沒空格?
時間Thu Feb 16 14:23:00 2012
中文沒空格是因為一字一音~
英文沒空格的話很難理解(光全大寫字母就很頭痛了)
為什麼日文句子可以沒空格?
那怎麼知道單字和單字間斷在哪裡?
就算要拿字典去查~
也不知道頭在哪尾在哪?
日本人沒這種困擾嗎?
還是這也是他們寫文章時喜歡用漢字的原因?
謝謝~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.235.46.101
1F:→ fgwlf1716:利用助詞 124.12.53.75 02/16 14:25
2F:推 linhehe:我初學時也有這困擾,一定程度後就覺得還好 140.123.41.128 02/16 14:26
3F:→ neroute:利用助詞作為判斷依據,這也是漢字未被廢掉 218.167.73.212 02/16 14:36
4F:→ neroute:的其中一項原因 218.167.73.212 02/16 14:36
5F:→ neroute:原PO有這困擾應該是因為目前給外國人使用 218.167.73.212 02/16 14:37
6F:→ neroute:的初階學習書主要是以給歐美人士為出發點 218.167.73.212 02/16 14:38
7F:→ neroute:所編撰 故採取全假名而無漢字的關係 218.167.73.212 02/16 14:39
8F:推 KurakiMaki:韓文也是一樣呀 218.173.45.32 02/16 15:02
9F:推 Hallet:給樓上 韓文句子是有空格喔 哪裡一樣?? 59.121.35.219 02/16 15:12
10F:推 ayan:中文也是一樣啊? 從單字和文法判斷句子構成 218.161.52.28 02/16 15:26
11F:→ ssccg:初學的書應該會有留空格吧,有漢字的文章對 117.56.105.98 02/16 15:27
12F:→ ssccg:有學過基礎文法助詞的人應該不是問題 117.56.105.98 02/16 15:27
13F:推 w60241:你現在打的句子也沒有空格140.125.160.105 02/17 09:51
14F:→ PrinceBamboo:中文在標點符號使用前也是沒有間隔 61.216.44.130 02/17 12:00