作者chunchunkei (chunchunkei)
看板NIHONGO
標題[語彙] 五個中文成語翻日文
時間Sat Dec 10 10:12:48 2011
不好意思在板上打擾大家,有個(年紀頗大)的親戚寫5個成語要我幫忙翻譯。
但由於程度時在太高深,我找了成語字典後還是無法搜尋出來。
因此想請問版上強者,這五個成語(熟語)要怎麼翻?
問題:
1.諸葛統馭 (教育部字典沒有)
2.迎趨順境 (同上)
3.風雲浩瀚 (同上)
4.一柱擎天(用以比喻能獨力肩負重責大任。)
5.大展鵬途 (教育部字典沒有)
還是跟親戚講:直接寫上去?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.21.191
1F:推 KurakiMaki:諸葛統馭不是成語吧,是不是他自創的? 118.171.79.89 12/10 11:12
2F:→ KurakiMaki:應該是要比喻諸葛亮的領導統御的意思? 118.171.79.89 12/10 11:12
3F:→ KurakiMaki:感覺像是遊戲裡的技能或是物品裝備... 118.171.79.89 12/10 11:17
4F:→ yuna:是要翻成白話文還是相對應的諺語? 123.193.60.183 12/10 11:17
5F:→ yuna:諺語的話…就算翻得出來日本人還不見得看得懂 123.193.60.183 12/10 11:18
6F:推 KurakiMaki:你直接打諸葛の統馭 或 諸葛亮の統馭 118.171.79.89 12/10 11:20
7F:→ KurakiMaki:它們也知道,日文也有這兩個字 118.171.79.89 12/10 11:20
8F:→ KurakiMaki:它們有出真三國無雙跟三國志 118.171.79.89 12/10 11:22
9F:→ KurakiMaki:應該都認識諸葛亮是誰~ 118.171.79.89 12/10 11:22
10F:→ chunchunkei:應該是要翻成相對諺語,我親戚應該想 114.38.29.120 12/10 11:36
11F:→ chunchunkei:表達自己的文采(他是上上一輩的人..) 114.38.29.120 12/10 11:37
12F:推 vicke:是鵬圖 不是鵬途 也做鴻圖 114.36.152.132 12/10 12:00
13F:→ vicke:大展鴻圖或鴻圖大展就常常聽到了 114.36.152.132 12/10 12:00
14F:→ vicke:另外 不是湊成四個字就叫成語^^""" 114.36.152.132 12/10 12:01
15F:→ loeiia::(我連中文都看不懂... 180.176.44.128 12/10 14:06
16F:推 wolfwolf:4.ビン… 抱歉我誤解了(遮臉118.168.141.114 12/10 14:39
17F:→ akumahirosi:怎麼讀起來都怪怪的... 221.120.8.21 12/10 17:09
18F:→ tassadar1:這是所謂代溝嗎? 在翻成日文可能要先翻 118.171.67.85 12/10 17:31
19F:→ tassadar1:成看得懂的中文... 118.171.67.85 12/10 17:31
20F:→ tassadar1: ^前 118.171.67.85 12/10 17:32
21F:→ chunchunkei:我也看不懂他的成語(很怪呀)那要怎 114.38.41.198 12/10 21:40
22F:→ chunchunkei:麼回答:日本人沒在用,寫了他也不知道 114.38.41.198 12/10 21:41
23F:推 LoVan:一柱擎天 是這個意思嗎= = 43.244.33.80 12/10 23:57
24F:→ ronale:這樣解沒錯吧 不然樓上以為是? 125.224.86.62 12/11 00:02
25F:→ dragonsoul:沒忘記師公的話,每天早上都... 59.104.196.164 12/11 01:49
26F:推 snocia:2不是成語 Google "迎趨順境" 只有1個結果 122.121.19.32 12/11 15:07
27F:→ snocia:而且就是這篇PTT的文章... 122.121.19.32 12/11 15:07
28F:→ snocia:3也不是成語,不過國防大學校歌有這個詞 122.121.19.32 12/11 15:09
29F:→ snocia:基本上是文言文,而且好像是晚近才開始用 122.121.19.32 12/11 15:10
30F:推 snocia:"迎趨順境"字面上應該是"接近順境"的意思 122.121.19.32 12/11 15:14
31F:→ snocia:可是Google表示他在世界上只看過1次... 122.121.19.32 12/11 15:14
32F:→ snocia:3的意思很抽象...浩瀚就是大、廣、寬... 122.121.19.32 12/11 15:18
33F:→ snocia:或者深、遠...反正就是這種感覺 122.121.19.32 12/11 15:19
34F:→ samuraiboy:鴻図大きく繰り広げ 220.132.139.96 12/11 18:05
35F:→ samuraiboy:不過鴻圖大概會讓日本人去查字典了... 220.132.139.96 12/11 18:07
36F:推 LuciusMalfoy:一柱擎天是這個意思嗎XD 180.218.108.30 12/14 20:55