作者erica1030 (PP)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 老闆看起來像要殺人般的憤怒
時間Fri Aug 7 01:56:10 2009
如題 老闆憤怒到簡直像要殺人一般
社長さんは人を殺しそうなくらい怒った
感謝
不好意思 想再請問一句
颱風大到像是要把人吹走似的
台風は車が飛ばされそうなぐらいすごい
這邊要加 そうな 嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.35
1F:推 sukikunai:そう拿掉 殺す直接加くらい就可以了 08/07 02:04
2F:→ flamer:我第一反應是ほど耶 08/07 02:07
※ 編輯: erica1030 來自: 219.86.165.35 (08/07 02:20)
3F:推 Hakanai:上句OK... 08/07 12:00
4F:→ Hakanai:台風は車が吹き飛ばされそうなぐらいすごい 08/07 12:01
5F:→ Hakanai:台風は車を吹き飛ばしそうなぐらいすごい 08/07 12:01
6F:→ erica1030:請問一下 只說 台風は車が飛ばされるぐらいすごい 08/07 12:30
7F:→ erica1030:台風は車を吹き飛ばすぐらいすごい 可以嗎 08/07 12:31
8F:推 Hakanai:可以~只是語感有點改變...... 08/07 12:50
9F:推 sukikunai:台風は強くて、車が飛ばれるかのようだ。 08/07 14:07