作者g705092002 (Brandon)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 翻譯有錯嗎
時間Thu Jul 23 08:32:18 2009
朝から何も食べていないので、おなかがすいてなりません。
從早上什麼都沒吃,所以肚子很餓(這是單字書的翻譯)
可是後面的すいて なりません
^^^^^^ ^^^^^^^^^^
餓 否定的
這樣不是在講不餓嗎
可是翻譯寫肚子餓
事不是後面應該是
おなかがすいてなります。
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.185.28
1F:推 sssn1:ました? 07/23 08:35
2F:推 iamtoyala:てなりません 受不了。餓得受不了 = 我慢ができません 07/23 08:45
4F:→ g705092002:OKOK 懂囉 謝謝 07/23 14:16