作者ototsu (九腮神拳)
看板NIHONGO
標題[翻譯] "誠如上述"該怎麼說?
時間Tue Jul 14 11:33:10 2009
問題: 寫eamil的時候 想在最後一段說 誠如上述(前述) 所以怎樣怎樣
該怎麼說呢
試譯: 可以說 先ぼと(or 前文)言ったとうり﹑ 嗎? @_@
非常感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.128.99.211
※ 編輯: ototsu 來自: 220.128.99.211 (07/14 11:34)
1F:推 akumahirosi:前述のように ? 07/14 11:34
2F:→ xxxxyuki:先ほど申したとおりに ? 07/14 12:02
3F:→ BBQ:前述のとおり? 07/14 12:04
4F:推 nemesis0:2F正解 07/14 12:04
5F:→ nemesis0:呃 不對@@ 07/14 12:04
6F:→ nemesis0:先ほど申したとおりに=就如我先前所說的 07/14 12:05
7F:推 Uramiya:このように・・・ 07/14 14:05
8F:推 StAKA:我跟日本客戶寫信都是用「以上の通りに」 07/14 17:17