作者morning520 (櫻)
看板NIHONGO
標題[語彙] "希望你會喜歡"怎麼說?
時間Mon Jul 13 15:42:43 2009
寫明信片的時候跟對方說這張照片是在某地買的
然後最後想寫「希望你會喜歡」
想了很多種 但好像都不正確
查字典也沒有剛好一樣或類似的句子
試著去查網路翻譯翻出來果然也是很奇怪
是気に入るならいい?
或是好きならいい?
還是有其他好一點的說法
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.145.177.240
※ 編輯: morning520 來自: 222.145.177.240 (07/13 15:50)
1F:推 conifer:気に入ってくれたらうれしいです。 07/13 16:09
2F:→ conifer:気に入ってくれるとうれしいです。 07/13 16:10
3F:→ conifer:お気に召したら幸いです。 07/13 16:11
4F:→ conifer:第一句為口語使用,第二句為較正式的書信體 07/13 16:12
5F:→ conifer:第三句為書信用謙讓體,うれしい跟さいわい可以交替使用 07/13 16:12
6F:→ morning520:ありがとうございます!! 07/14 13:14