NIHONGO 板


LINE

看日劇的時候注意到下面這句話:(附前後文)    きっとしょうがなかったんじゃないかな。    色んな事があかみあわなくて、 しょうがなくあれもしちゃったんだ。 中文字幕翻譯是說: 一定是逼不得已的吧。 肯定是很多事情逼得他走投無路, 沒辦法才那樣子做的。 查了好幾個字都感覺不是很對, 我推測斷句的方式應該是「あか みあわなくて」而不是「あかみ あわなくて」 然後應該可以寫成漢字「垢見合わない」? 不知道有沒有這個解讀法是不是正確 >"< 希望有知道的人可以幫我解答!! --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.133.159
1F:推 baldy:應該是「噛み合わなくて」 06/07 20:58
2F:推 sssn1:字幕組的字幕不一定對 是應該要先懷疑的 而不是聽力問題 06/08 07:39
3F:推 MWGEMINI:字幕組的字幕不一定對~就算有上日文字幕的都一樣 06/08 13:29
4F:→ MWGEMINI:前陣子才看到"丁か半か"=>”勝か敗か”雖然中文意思 06/08 13:30
5F:→ MWGEMINI:翻譯起來差不了太多,但是聽就知道是錯的... 06/08 13:30
6F:推 kintalo:樓上是看銀魂嗎XD 銀魂的字幕組翻錯的真的很多 尤其是標題 06/08 14:02
7F:→ yamanoodo:別說字幕組了 電視上的字幕有時候都會錯了...... 06/08 20:55
8F:→ Maisakura:上次有看到ちくしょう翻成草泥馬的(汗 06/08 23:23
9F:推 sssn1:不過從錯誤中也才有學習和進步啦 所以也不能猛怪字幕組ˊˋ 06/09 10:17
10F:→ sasakimisato:謝謝大家!! 根據對話的流れ中文應該亦不遠矣 查證過 06/10 00:15
11F:→ sasakimisato:後的確如一樓所說!! 謝謝大家!! 06/10 00:16







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP