作者ikou (ikou)
看板NIHONGO
標題Re: [翻譯] 半吊子的才能
時間Sun May 24 10:37:57 2009
※ 引述《pantani ( )》之銘言:
: 老天給我各式各樣半吊子的才能
: 大概就是為了要讓我可以不背負任何期待地
: 好好玩樂一番
: 何で神様からいただく半吊子な才能、 (半吊子不會翻)
: 私に特別な期待を持たないでよく遊ばせるかもしれません。
: 請問這樣翻對嗎
: 感覺好像怪怪的
: 可否請板友糾正一下..
私が神様に生半可な才能を授けられたのは、
過大な評価されずに思い切り人生を嗜むためでしょう。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.140.40.205
※ 編輯: ikou 來自: 114.140.40.205 (05/24 10:39)
※ 編輯: ikou 來自: 114.140.40.205 (05/24 10:47)