作者awan0913 (夢見心地)
看板NIHONGO
標題[語彙] 哪些是「和菓子」?哪些是「洋菓子」?
時間Thu Apr 30 14:12:15 2009
圖文好讀版:
https://www.achelink.com/和菓子與洋菓子/
相信大家一定常常有機會看到「和菓子」與「洋菓子」,
但是什麼樣的東西是「和菓子」?什麼是「洋菓子」呢?
究竟他們的差別到底在哪裡呢?
讓阿哲來為大家介紹吧!
所謂的「菓子」就是指糕點、甜點、餅乾糖果等等的總稱,
而「和菓子」與「洋菓子」的差別,
是以該樣東西傳進到日本「時間點」來劃分,
在「明治時期」前傳入的為「和菓子」,
「明治時期」之後才傳入的則是「洋菓子」。
明治時代之前:餅(麻糬)、どら焼き(銅鑼燒)、月餅、
カステラ(蜂蜜蛋糕)、羊羹等等。
明治時代之後:ケーキ(蛋糕)プリン(布丁)チョコレート(巧克力)
ゼリー(果凍)シュークリーム(泡芙)等等。
這樣大家應該有一個大致的認識了~
--
日語學習 日本旅遊 日本五花八門
阿哲的日本語教室:
https://www.achelink.com/
FB社團:
https://www.facebook.com/groups/185761566144089/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.18.211
1F:推 pita:可是我聽念菓子學校的前輩說,洋果子是以麵粉為主的甜食04/30 15:53
2F:→ pita:而和菓子則是以米為主材料...想不到原來是用時間區分04/30 15:53
3F:推 sorani:如果照樓上前輩的說法,遇到果凍就哭哭了。04/30 16:48
4F:推 raiyu:我以前都以為是看名字是不是外來語(片假名)來判斷 カステ被04/30 17:22
5F:→ raiyu:分在和菓子 我想カステラ自己應該挺囧的(如果它有知的話04/30 17:23
6F:→ awan0913:カステラ是德川時代傳進來的,原本稱為「南蛮菓子」04/30 17:38
7F:→ awan0913:不過因為在明治之前,所以就歸到「和菓子」裡面了~04/30 17:39
8F:推 ArchHound:喔喔 受教了 我還以為是"看起來"像是哪邊的就是哪種 XD04/30 19:47
9F:推 crowking:傳統日式點心 跟 西式點心04/30 22:40
10F:→ wwuptt:唐菓子也算是和菓子的一種,唐菓子就是中式點心05/01 00:32
11F:推 freedom70516:我覺得這是很直覺的東西ㄟ05/01 18:23
12F:→ awan0913:很直覺的意義是?@@'05/01 18:48
13F:推 diracsea:洋的多半有奶油/牛奶 植物成份低 甜度爆表 商人容易炒作05/03 18:06
14F:→ awan0913:為了配濃茶,和的一樣甜度爆表阿!XD05/03 22:37
※ 編輯: awan0913 (119.14.101.42 臺灣), 05/12/2020 17:19:07
※ 編輯: awan0913 (1.172.184.37 臺灣), 06/15/2020 00:07:03