作者ckmungbean (綠豆)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 大家好
時間Mon Apr 6 16:37:46 2009
大家好@@"~
為了準備暑假的一級檢定
決定開始強迫自己每天都要閱讀日文並挑一些翻譯出來
(翻譯對考試好像沒什麼用啦XD 只是想要多練習而已)
有時候也不知道到底翻的好不好
還懇請版上的高手群給我一些指導
謝謝!!
現在正值櫻花季
所以就挑了幾篇跟櫻花有關的新聞XD
---
http://osaka.yomiuri.co.jp/sakura/news/20090402kn02.htm?from=iphoto
こよいの電車 みな美しき…京都で「夜桜電車」
京都市内を走る京福電鉄北野線(嵐電(らんでん))で1日夜、ライトアップした桜の
“トンネル”をくぐる「夜桜電車」が始まった。7日まで。午後6時半~9時頃の間、
上下計22本が運行される。同市右京区の鳴滝ー宇多野駅間で、
約200メートルにわたって線路沿いに咲くソメイヨシノ約70本が照明で照らされ、
車内灯を消した電車がゆっくり通過した。車窓から三分咲きの桜が見渡せ、
乗客の会社員中尾有希さん(26)は「幽玄な雰囲気」とうっとり。
京福電鉄によると、見ごろは週末になりそう。
在京都市內行走的京福電鐵北野縣(嵐電)於一號的晚上,開始了穿越由點起燈的櫻花所
形成的隧道。這個活動到七號結束。每天的晚上六點半到九點左右這段期間,總計約22個
班次的電車運行。從右京區的鳴滝至宇多野站之間,沿著這條鐵路大約有兩百公尺的路程
,一路上將約有70棵的染井吉野櫻被照亮,而在電車通過這段路的同時,車廂內的電燈
將會全部關掉並緩慢的通過。從車廂內可以好好的觀賞已盛開三成的夜櫻,乘客
中尾有希小姐陶醉在其中的表示:「真是有種神祕的氣氛呀...」。根據京福電鐵表示,
最佳觀賞的時機為這個週末。
http://osaka.yomiuri.co.jp/season/20090328kn05.htm
清水夜桜 幻想の舞台 28日から特別拝観…京都
京都市東山区の清水寺で27日、春の夜間特別拝観(28日~4月12日)を前に、
ライトアップの試験点灯が行われ、「清水の舞台」がほころび始めた桜とともに浮かび
上がった。
午後7時、大小約500基の照明を一斉に点灯。本堂(国宝)や奥の院(重要文化財)
などが照らされ、1分咲きのソメイヨシノやヤマザクラなど約1000本の桜とともに
幻想的な雰囲気に包まれた。見ごろは約1週間後。午後6時30分~同9時30分。
大人400円、中学生以下200円。問い合わせは同寺(075・551・1234)
へ。
位於京都市東山區的清水寺於27日為了春季的夜間參拜(3/28~4/12),進行了點燈的
試驗。清水舞台與已開始綻放的櫻花同時浮現在眼前。(如圖)
晚上七點時,大大小小總共約五百坐的電燈同時點亮。本堂(國寶)與內院(重要文化財)
等被點亮,同時開了約一成的約一千棵染井吉野櫻以及山櫻花也被環繞在一種夢幻的氣
氛之中。最佳的觀賞時刻約為一個禮拜之後。晚上六點半至九點半。大人400円,中學生
以下200円。詳情醒洽清水寺(075-551-1234)。
--
本草綱目:「綠豆甘寒無毒,主治消腫下氣、壓熱解毒、治丹毒、煩熱風疹、利尿止渴、
厚腸胃、作枕明目、治頭風、頭痛、補益元氣、和調五臟、安精神、行十二經脈、潤皮膚
、解一切草木金石砒霜毒」。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
1F:推 crowking:過兩天你就知道自己問題在哪 04/08 00:33