作者omitofu (口塞60°=0.5)
看板NIHONGO
標題Re: [問題] 貸します 和 借ります
時間Fri Jul 30 00:34:40 2004
: 我是覺得動詞て型+もらいました這種說法有點強調受到別人的恩惠????
: 很八股的翻...就是我受到了朋友借給我(借出)的相機
: 感覺上沒有朋友幫我"跟別人借"的意思
: 而第二句八股翻是....朋友給了我他借給我的傘
: 因為語法及後面動詞的關係...都是述說朋友"借出"的動作
: 所以兩句都是用貸して而不是借りて
: 我也在學習之中...有錯還請多指教^^"
AはBに+動詞て型+もらいました
就是A→B→A…的感覺
例句:私は友達に新しいカメラを貸してもらいました
我叫朋友出借他的CAMERA給我 就是朋友借我CAMERA的意思
而AはBに+動詞て型+あげました
是A→B的感覺
例句:私は同僚に傘を貸してあげました
我出借傘給同事 就是我借同事傘
大概是這樣 不知道有沒有更易懂的講法 請別的高手來吧
--
An Apple A Day Keeps The Doctor Away
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.246.111