作者nikki53 (喔喔喔耶耶)
看板NIHONGO
標題Re: [問題] 貸します 和 借ります
時間Thu Jul 29 01:22:50 2004
※ 引述《LuLing26 (想放手了)》之銘言:
: 想請問大家下面兩個句子
: 1.私は友達に新しいカメラを貸してもらいました
: 2.私は同僚に傘を貸してあげました
: 貸します和借ります一個是借出另一個是借入
: 我不懂的是
: 為什麼第一個句子不用
: 私は友達に新しいカメラを借りてもらいました
借りてもらいました感覺比較像是 (誰)幫我借到(什麼)
在你舉的那個句子裡頭就變成是
我從朋友那邊跟別人借到新的相機
而1是 我跟朋友借了新的相機
前者(借りてもらいました)感覺是跟另外一個人借的
後者(貸してもらいました)是跟朋友借的
不過貸してもらいました可以等於借りました
我的感覺是這樣啦
有錯請指正......
: 最近做的題目
: 不管是もらいます / あげます / くださいます
: 借出還是借入
: 用的都是貸します
: 覺得很疑惑
: 麻煩各位幫我解答..感激不盡^^:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.49.189
※ 編輯: nikki53 來自: 218.160.49.189 (07/29 01:25)
1F:推 shinbun:推 203.70.167.175 07/29