作者akd0023 (ART)
看板NIHONGO
標題Re: [問題]關於でしょう
時間Tue Apr 13 11:20:22 2004
※ 引述《simo (運動精神好)》之銘言:
: 常聽到でしょう有兩種語調,
: 一種是上升的,一種是下降的語調。
: 想請問一下什麼時候是用上升的語調,什麼時候又用下降的語調呢?
でしょう
是助動詞です的未然型+う
意同だろう但是為一種較為客氣(叮嚀)的說法
-----------------------------------------------------
でしょう(下降語調)
代表一種推量的概念
例:
あしたは雨が降るでしょう。(氣象預報中常會聽到的用語)
彼は多分こないでしょう。옊
でしょう(上昇語調)
通常是用在口語的對話,舉例如下:
A:これ、食ってみ?
美味しいよー。
B:そう?
あっ、ほんとうだ。
A:でしょう~
翻成中文的話可以翻成:「看吧~」或是「我就說吧~」
--
空の彼方にあるものは...?迷い子を母の手に導くもの,「EXILE」。
記憶の彼方にあるものは...?すべてがうまれ、すべてが歸る場所,青い星。
天使の降りる道...?其は大いなる風の道、グランドストリム。
大地を金色に染める波...?命を育む惠の息吹,麥の大地。 --LAST EXILE--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.131.36