作者akd0023 (ART)
看板NIHONGO
标题Re: [问题]关於でしょう
时间Tue Apr 13 11:20:22 2004
※ 引述《simo (运动精神好)》之铭言:
: 常听到でしょう有两种语调,
: 一种是上升的,一种是下降的语调。
: 想请问一下什麽时候是用上升的语调,什麽时候又用下降的语调呢?
でしょう
是助动词です的未然型+う
意同だろう但是为一种较为客气(叮咛)的说法
-----------------------------------------------------
でしょう(下降语调)
代表一种推量的概念
例:
あしたは雨が降るでしょう。(气象预报中常会听到的用语)
彼は多分こないでしょう。옊
でしょう(上昇语调)
通常是用在口语的对话,举例如下:
A:これ、食ってみ?
美味しいよー。
B:そう?
あっ、ほんとうだ。
A:でしょう~
翻成中文的话可以翻成:「看吧~」或是「我就说吧~」
--
空の彼方にあるものは...?迷い子を母の手に导くもの,「EXILE」。
记忆の彼方にあるものは...?すべてがうまれ、すべてが归る场所,青い星。
天使の降りる道...?其は大いなる风の道、グランドストリム。
大地を金色に染める波...?命を育む惠の息吹,麦の大地。 --LAST EXILE--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.131.36