作者kayokayo (我完了......)
看板NIHONGO
標題ことわざ 諺語(數字篇)--聞くは一時の恥聞かぬは一生の恥
時間Wed Jun 4 22:29:34 2003
聞くは一時の恥聞かぬは一生の恥 (きくはいっときのはじきかぬはいっしょうのはじ)
-->求教是一時之恥,不問是終身之羞
語義:
大勢の人の前で,手を上げて尋ねるのは,恥ずかしいものです。でも,恥ずかしいのは
,その時だけ,その場だけの事です。勇氣を出して聞くべきです。
もし,質問しなかったら,そのことを知らずに,困ることが起きて,
一生の恥になります。
同じ意味:
知らずば人に問え (しらずばひとにとえ)
註釋
一時(いっとき)--一時;短時間;暫時。
聞かぬ(きかぬ)--「聞く」的未然形 + 否定助動詞「ぬ」,不問;不聽。
大勢(おおぜい)--眾多 (的人);一群人。
手を上げる(てをあげる)--舉手。
尋ねる(たずねる)--詢問;打聽。
尋ねるの--「の」用作形式名詞相當於「もの」「ひと」「こと」等。
恥ずかしい(ばずかしい)--可恥;害羞;不好意思。
~もの--作形式名詞,表加強語氣。
~だけ--只~;僅~。
勇氣を出す(ゆうきをだす)--提起勇氣。
~べき--助動詞,應該~;理應~。
もし~たら--如果~;假如~。
知らず(しらず)--不知;不知道。(「知る」的未然形 +否定助動詞「ぬ」的連用形)。
有錯請補正,謝謝^^
以上選自 <漫畫ことわざ 數字篇>
--
部屋の明かりもつけないまま
一人きりで時間止めたまま
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.170.36.48