作者kayokayo (我要開金永誠!!!!!!!)
看板NIHONGO
標題ことわざ 諺語(生活篇)--果報は寢て待て
時間Sat May 31 00:16:40 2003
果報は寢て待て (かほうはねてまて)
-->富貴命裏排,各自等時來
語義:
果報は,幸せとか幸運という意味です。
運は,人の力では自由にならないので,焦らずに,寢て待つぐらいの
氣持ちでいなさいということです。
ただ,何もせずに待つのではありません。できるだけの努力をしてから,
氣長に運の來るのを待つのです。
同じ意味:
待てば海路の日和あり (まてばかいろのひよりあり)
註釋
果報(かほう)--幸運;幸運;好運氣。
寢る(ねる)--睡覺;就寢。
待つ(まつ)--等待;等候。
幸せ(しあわせ)--幸運;幸福;運氣。
~とか--並列助詞「と」+ 副助詞「か」,接體言或活用詞終止形後,表例示或例舉。
意味(いみ)--意思;含意。
自由(じゆう)--隨意;任意。
焦る(あせる)--焦躁;急躁;著急。
~ぐらい=~くらい--大約;大概;像~那樣(表比較)。
ただ--此處作副詞用。只是;光是;只有。
~せず--即「しない」。
できるだけ--盡可能;盡量。
氣長(きなが)--耐心;耐性;慢性。
海路(かいろ)--海路 (相對於陸路,空路)。
日和(ひより)--晴天,大晴天。
有錯請補正,謝謝^^
以上選自 <漫畫ことわざ 生活篇>
--
戶惑い止めどなく淚に流されて
今はまだ答え探してる
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.170.27.207