作者Beastawad ()
看板HRM
標題Re: [發問] 關於薪酬的英文翻譯
時間Sun May 24 22:10:09 2009
※ 引述《mirddin (ji3)》之銘言:
: 唯獨 red circles 連拜google大神也查不到
: 應該說這兩個字太簡單 所以查到一堆有的沒有的
: 想請問各位先進 red circles 是啥薪酬?
: 感謝
red circle (poste bloque') - means the result of a classification action, the
employee's position is reclassified or converted to a group or level with a lo
wer attainable maximum rate of pay. The employee is paid a holding rate of pay
(for example, continues to be paid the existing rate of pay), and is no longe
r entitled to economic increases, and if the range ceases to exist, would not
be entitled to any future annual increments. The terms "red circle" and "holdi
ng rate of pay" ceased to apply to reclassification and conversions after Dece
mber 14, 1981;
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.10.186