作者aqw123 (Θ)
看板Eng-Class
標題[文法] 「give free rein」為什麼是對的?
時間Thu Jul 15 21:25:59 2021
各位版友好
英文有一個基本的文法規則就是:「單數可數名詞的前面不可以沒有限定詞」
(我只是簡單講,沒有很嚴謹,不知道這個講法有沒有瑕疵,若有請賜教)
例如
I have book.(X) 原因:沒有限定詞
I have a book. (O)
I have the book.(O)
I have books.(O) 原因:複數可數名詞前可以不加限定詞
I have water.(O) 原因:不可數名詞前可以不加限定詞
我日前看到牛津字典中rein當名詞時的詞條
該字典說rein是可數名詞且沒有不可數名詞的定義
該詞條:
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/rein_1
該詞條最後面有兩個慣用語
慣用語一:「give/allow somebody/something free/full rein | give/allow free/full rein to
something」
慣用語二:「keep a tight rein on somebody/something」
我的問題是
為什麼第一個慣用語的「free/full rein」前面可以完全不用限定詞
但是第二個慣用語的「a tight rein」前面又有加不定冠詞(a)
https://imgur.com/Th1yTtN
why?
歡迎知道的人指教一下
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.107.180.140 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1626355562.A.135.html
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 07/15/2021 21:28:27
1F:→ dunchee: www.m-w.com -> rein -> 3 ... 07/16 03:57
dunchee大我知道意思跟用法
我是在問為何可以不遵守基本文法規則
是只要變成慣用語(idiom),就可以比較不用管文法了?
2F:→ AirOctopus: 變慣用語idiom了吧 07/16 12:14
謝謝兩位回文
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 07/22/2021 22:08:14
回Dunchee大的
3F:→ dunchee: www.m-w.com -> rein -> 3 ...
https://www.merriam-webster.com/dictionary/rein
中名詞的第三個定義:「opportunity for unhampered activity or use」
講的不是韁繩
講的是機會(opportunity,這邊當不可數名詞)
所以rein也是不可數名詞
所以可以不用限定詞
Dunchee大解釋的應該說得通
至少我覺得OK
歡迎有興趣的人來交流
謝謝
※ 編輯: aqw123 (59.125.62.14 臺灣), 07/25/2021 17:11:02
另外又有網友提供參考資料
http://tiny.cc/oynhuz
謝謝
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 08/08/2021 22:57:04