Eng-Class板 - WEB批踢踢(PTT)http://webptt.com/rss.ashx?n=Eng-Class2024-04-04T11:27:38+08:00Re: [請益] as they happen的意思https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1714036775.A.621.html2024-04-25T17:19:35+08:002024-04-25T17:19:34+08:00anitayyy<pre>這裡的as they happen 有"發生"的意思 "it will send you suggestions with deals as they happen." 這句的意思是"網站會向你發送優惠建議當你輸入你的日期" as they happen 就是指前一句的 "you add your dates" 發生後, 輸入好旅遊日期(as they happen),網站就會給你優惠建議(it will send you suggestions with deals) </pre>免費贈送英聽教材https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713786845.A.172.html2024-04-22T19:54:05+08:002024-04-22T19:54:04+08:00wfin<pre>如圖,想贈送給經濟不寬裕又很想學英文的同學喔 這些書跟著我好些年了,一直捨不得放掉 可是書放久了也不好,想說就趁現在趕緊給需要的人 需要的同學請站內信喔 感謝 </pre>[請益] 有英文單字外來語loanwords介紹app或好用網https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713566460.A.0A5.html2024-04-20T06:41:00+08:002024-04-20T14:08:37+08:00zzedm<pre>有英文單字外來語loanwords 介紹app或好用網頁嗎 程度沒很好 繁體中文整理好的更好 有人知道嗎? </pre>Re: [請益] 國中文法問題https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713543505.A.2A2.html2024-04-20T00:18:25+08:002024-04-24T15:09:46+08:00ostracize<pre>這題ac都對 ! https://reurl.cc/70y795 We can use before with past simple OR past perfect to talk about an action that happened before something else. We arrived just before the plane doors closed. </pre>我今天看到ooo, 以為是填空,結果竟然真的有意思https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713518498.A.5FA.html2024-04-19T17:21:38+08:002024-04-19T18:03:09+08:00niceceline<pre>我今天看到 ooo 以為是 ooxx 還是什麼填空題, 結果原來是商業縮寫 ....... 以下轉貼自易森語言的臉書 大家一起來學習吧 </pre>[請益] 台北英文補習班推薦https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713422426.A.CBC.html2024-04-18T14:40:26+08:002024-04-24T14:07:43+08:00aline0605<pre>想在三十歲以前去澳洲打工度假 雖然知道沒有英文門檻的限制 但我到時想找好一點的工作,也希望可以跟人順利交流 所以會先加強自己的英文能力 目前在找實體補習班 </pre>[資訊] 英文裡倍數的表示法https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713287855.A.F78.html2024-04-17T01:17:35+08:002024-04-21T12:01:35+08:00ostracize<pre>Three times more than究竟是三倍還是四倍?本文帶你看透它 原文網址:https://kknews.cc/education/a6blbxg.html https://english.cool/multiplicative-numbers/ 【次數/倍數英文】once, twice, 然後呢? https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/times </pre>[文法] me and my friendhttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713246608.A.BFC.html2024-04-16T13:50:08+08:002024-04-16T13:50:07+08:00ostracize<pre>https://www.quora.com/Is-it-grammatically-correct-to-say-me-and-my-friend Grammatically correct is what educated native speakers say, not what they “ should say.” We don’t use “me and my friend” as the subject of a sentence. We say “my friend and I.” </pre>[資訊] 艾瑪史東 3個用英文真誠表達感謝的方式https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713171415.A.D04.html2024-04-15T16:56:55+08:002024-04-19T14:53:11+08:00cathygirl<pre>我很喜歡艾瑪史東的真誠 即使已經很有名,對別人講話還是很親切 即使私下非常努力 也不覺得得到掌聲是理所當然 今年奧斯卡她再度拿下影后 </pre>[資訊] 為什麼熱銷排行英文學習書籍竟然會錯誤https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713021568.A.906.html2024-04-13T23:19:28+08:002024-04-13T23:19:27+08:00ostracize<pre>英文問題解答:為什麼熱銷排行英文學習書籍竟然會錯誤滿天飛 https://www.youtube.com/watch?v=L8uiv17skUE&t=195s 超明兄強調發音不重要,現在連內容都慘不忍睹,妙的是照樣當叫獸毀人不倦~~^^ https://blog.udn.com/chihchien180/130455358 -- </pre>Re: [請益] It is no use / not any good / worthhttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1713011666.A.0D2.html2024-04-13T20:34:26+08:002024-04-13T20:34:25+08:00ostracize<pre>https://ell.stackexchange.com/questions/173201/it-is-of-no-use-v-ing-to-v https://www.dictionary.com/e/not-good-vs-no-good/ https://forum.wordreference.com/threads/its-no-use-ing-to-infinitive.2548137/ It's no use crying over spilt milk. [This sentence is saying that crying does not help anything.] </pre>[請益] was/were 和 used to 的差異https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712889498.A.DCC.html2024-04-12T10:38:18+08:002024-04-13T10:33:29+08:00skiinmao1234<pre>在實習醫生第一季第一集的結尾 Meredith 在跟媽媽 Ellis 說話時 Ellis 自言自語的說 I used to be a doctor. 想請問一下 在這個情境下,使用下面兩種句子 </pre>[請益] ai 英語對話apphttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712889366.A.8BB.html2024-04-12T10:36:06+08:002024-04-13T02:47:39+08:00oldpipi<pre>請問有無iPhone能用的ai英語對話app可推薦? 查過版上的文章也有一段時間, 希望能有免費的對話app訓練自己口說 目前不考慮去外面找人練習對話,謝謝推薦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.177.130 (臺灣) </pre>[字辨] Have and Eathttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712850793.A.556.html2024-04-11T23:53:13+08:002024-04-11T23:53:12+08:00ostracize<pre>https://m.51voa.com/have-and-eat-86590 https://learningenglish.voanews.com/a/have-and-eat/5834156.html -- 少年袂曉想,食老毋成樣。 -- </pre>[請益] 關係代名詞to whichhttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712725859.A.EFD.html2024-04-10T13:10:59+08:002024-04-19T13:31:23+08:00lerik04<pre>請問這個句子The man says they are having trouble keeping up with orders, to which the woman asks what the holdup is. 拆解成以下兩句是否正確? 1. The man says they are having trouble keeping up with orders. 2. The woman asks what the holdup is to keep up with orders. 我的理解是which指的是”keep up with orders”。 若有錯誤請指正,謝謝。 </pre>[文法]一個主從結構複句裡出現兩個從屬連詞引導 https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712566628.A.B25.html2024-04-08T16:57:08+08:002024-04-10T23:29:44+08:00hgood1234156<pre>We will be in danger if we do not refuge in the cellars of our houses when a tornado comes. 這個句子不看「when a tornado comes」,只看「We will be in danger if we do not refuge in the cellars of our houses」的話,「We will be in danger」是主要子句,「if we do not refuge in the cellars of our </pre>[資訊] graduate from/*athttps://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712386184.A.A54.html2024-04-06T14:49:44+08:002024-04-06T15:29:15+08:00ostracize<pre>問:(A) He graduated from Oxford. (B) *He graduated at Oxford. (C) He was graduated from Oxford. 請問這三個有關畢業英文的句子中哪個是正確用法? 答:A (and C). </pre>[請益] as they happen的意思https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712364367.A.5D7.html2024-04-06T08:46:07+08:002024-04-06T08:46:06+08:00EricHaze<pre>會話原文是這樣 I know this really great website for travel deals. It's really great because you add your dates and it will send you suggestions with deals as they happen. 最後一句as they happen是什麼用法呢 不像是"發生"或"碰巧" </pre>Re: [單字] spend for?https://webptt.com/m.aspx?n=/bbs/Eng-Class/M.1712201258.A.7B5.html2024-04-04T11:27:38+08:002024-04-04T11:27:37+08:00supercilious<pre>https://forum.wordreference.com/threads/spend-money-on-for-something.1681431/ It's OK in AE. spend something for something to pay out an amount of money for something. I spent nearly forty dollars for that vase! How much did you spend for this house—if I may ask? </pre>