作者condiction (小白豬)
看板Eng-Class
標題[請益] 是我聽錯還是對方真的這樣唸 ?
時間Fri Mar 26 00:41:45 2010
不知為何, 有時從CD聽的發音和實際內文寫的會有些不同
以下是我的例子:
1. 席琳狄翁專輯"Let's Talk Ablut Love" (就是有電影鐵達尼主題曲那張0
裡面第五首 treat like a lady,
我每次聽都聽到treat like a lala, 但是我同學說明明就是lady, 是我聽錯
^^^^
*************************************************************************
2. Jeffry's 英語急診室 CD1
(1) 第一單元的第二課 (Good morning Mr. Wills. How are you ?)
倒數第二句的書上是寫Fantastic. She graduated from college.
但是我完全都聽不到"from"這個字
(2) 第一單元的第三課 (I'm new here. My name's Sally.)
一開始的對話框框中有句"Where were you studying before"
我聽到的很怪=> Where were you study in-g fore
^^^^^^^^^
(3) 第五單元的第一課
這課是我目前的進度, 裡面有句話"Where do you want to go to eat"
共出現在這課, 但我聽到是兩種不同念法 >_<
最一開始的對話框框=> Where you want to go eat
之後的對話都聽到=> Where you want to go to eat
我已經重複聽了很多遍, 還把聲音放很大, 但還是聽到一樣的東西
是這些字有特別連音嗎
--
我誰都不愛
只愛我自己
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.148.150
1F:→ dunchee:我會說是你的聽力不足,但是更證確的說是實際語言在"說"的 03/26 02:11
2F:→ dunchee:時候,本來就很少人會每個字每個音都唸得仔仔細細清清楚楚 03/26 02:11
3F:→ dunchee:所以你需要的是提昇這方面的辨別能力 03/26 02:12
4F:→ dunchee:另外一種情況(很容易出現在transcripts裡頭)就是寫的內容 03/26 02:12
5F:→ dunchee:真的和audio內容有差異 關於這個,你要提供語音檔才有辦法 03/26 02:13
6F:→ dunchee:知道 03/26 02:14
7F:推 chrissuen:Lady的發音問題你可以去聽她唱的I'm Your Lady,她發的音 03/26 03:21
8F:→ chrissuen:跟你說的那首是一樣的,不過因為音拉得比較長,容易聽清楚 03/26 03:22
9F:→ chrissuen:抱歉,我說的是Power of Love這首歌...常常記錯歌名:P 03/26 03:28
10F:推 ultradev:杰福里的書內容跟CD是有一點差異 03/26 10:48
11F:→ heziying:好像 你是聽不見沒放重音的次或音節 03/26 13:35
12F:→ heziying:但是也有可能是CD跟transcript有差異的問題 :P 03/26 13:37