作者aliot (艾略特)
看板Eng-Class
標題[求譯] 關於航空業術語
時間Fri Mar 19 16:18:37 2010
求中譯段落:
It is the largest provider of scheduled passenger services in the Canadian
market, the Canada-U.S. trans-border market, and in the international market
to and from Canada.
試譯:
無論是加國的定期客運服務、加國與美國間的轉機市場以及任何國際間進出加國的飛機,
加拿大航空都佔有最大的市場。
提問:
此為加拿大航空一小段介紹,但我怎麼想都覺得好像翻得不太順暢,也不知道一些字翻
得對不對,希望高手版友們能提供意見,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.25.167