作者elvis5357 (zz)
看板Eng-Class
標題[請益] percent的問題
時間Fri Mar 5 12:08:22 2010
想請問各位前輩
如果我想表達的是
1.有肢體障礙的人數為396,753 這個數字大概佔了台灣總人口數的1.7%
2.在這些肢體障礙人口中有37%的人是下肢體障礙者
我的試譯
1.the number of people with physical disabilities is 396,753,which accounts
for 1.7% of the total population in Taiwan
2.Out of those people with physical disabilities,XXXXX
請問第一句這樣翻可以嗎
第二句接下來應該要怎麼翻比較適當呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.118.207.105
※ 編輯: elvis5357 來自: 140.118.207.105 (03/05 12:18)
1F:推 BAPExKAWS:2. Out of those 1.7%, 37% are with ------ 03/05 16:05
2F:→ elvis5357:thx 03/05 23:01