作者micius (小四)
看板Confucianism
標題Re: [討論] "唯女子與小人為難養也..."新譯
時間Sun Apr 19 21:29:28 2009
※ 引述《uoiea (Salut! )》之銘言:
: 孔子即使號稱聖人也有喜怒哀樂,總會對人生有點感觸。或許這句話是他隨感而發,脫口
: 而出,怎知被弟子當作格言一樣記載下來流傳千古?當然記下來也相當有趣。總之我認為
: ,這句話如果一定要學術性地分析未免太冬烘了。
這是一種想法,這種想法有其通達處。
不過,如果願意認真從語言分析起來,
「小人」在古代階級社會有「臣僕」的意思,
所以很多大臣對君主說話時常以「小人」自稱。
後來文言裡「我」自稱「僕」,尊稱「你」為「君」,還可看到這一痕跡。
所以「小人」在此恐怕不是指稱人格類型,而是敘述階級。
這一階級就是以服事別人為生的奴僕階級。
女子在古代宗法社會和男子相較也屬於次等,
但沒有人天生自甘被一種與自己能力無關的標準劃分而居次等。
所謂「敬人者人恆敬之」,
這句話說明了一個大概的常理是:如果有人尊重我,那我通常也願意尊重他。
那麼,如果你天生就處在一個不受尊重、低自尊的社會階級,
人人看你是下等、次等人,
那麼你要真心尊重別人也很難了。這就是奴隸社會和重男輕女的罪惡。
「女子小人難養」只是合理的觀察罷了。
如果說「難養」是責備女子小人的壞話,
那麼今天說他們「易養」,就是稱讚的好話嗎?
如果一個人今天說一種花很難種植,在我看來並不代表貶低這種花,
我反而認為:
如果他不是講白話,這正可看出他曾如何努力去種過這些花。
論語裡把孔子「擔心人勝過擔心馬」、「對下位者要以禮相待」(君使臣以禮)
這些事情會當作值得記錄的東西記錄下來,
是因為在當時那都是一些與醜惡世情格格不入的夢。
--
◎維生素C是水溶性,我們可以很快的吸收,也可以很快的將多餘的當作垃圾排泄出去,
所以得到結論:你無限狂飲柳橙汁的時候有一部份時間是在浪費柳橙汁和浪費生命。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.4.140
※ 編輯: micius 來自: 61.229.4.140 (04/19 21:39)