作者skywinds (拉又)
看板translator
标题[笔译] 日译中 游戏翻译 量大 0.6/字
时间Wed Jul 4 16:54:05 2018
*7/9更新:
非常感谢板上各位译者的踊跃来信!
本专案预计於7月中下旬启动,我们将与符合需求的译者进一步联系。
确认合作译者後将关闭本文章需求。
依然欢迎擅长ACG类的译者来信留下您的简历与联络方式,
之後若有符合的专案将优先询问意愿。
谢谢大家!
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 预估30万字左右,预计找3-4位译者分包
[必]工作报酬: 0.6/字
[必]涉及语言: 日译中
[必]所属领域: 动漫游戏,会提供名词对照表参考
[必]文件类型: 游戏文本
[必]截 稿 日: 预估2个月完成,具体时程依正式发案时订定
[必]应徵期限: 徵满为止
[必]联络方式: 站内信 或 E-mail(
[email protected])
[必]付费方式: 依照正式发案的合约内容订定
──────────────────────────────────────
[选]工作要求: 熟悉日本动漫/有翻译日本ACG经验
[选]参考段落: 接洽後提供
[选]试 译 文: 接洽後提供
[选]其他事项:
请提供简单履历/经历,符合条件者进一步洽谈。
欢迎有ACG翻译经验者联系,来信译者将建档纪录,
未来有其他符合的case会优先询问合作意愿。
──────────────────────────────────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 211.75.165.22
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1530694450.A.BD8.html
2F:推 renakisakura: 已寄信 07/05 15:00
3F:推 crimsonC: 已寄信 07/05 22:22
※ 编辑: skywinds (211.75.165.22), 07/09/2018 20:45:17