作者momopipi (累累)
看板translator
标题[问题] 遇到拖稿不回信的译者怎麽办
时间Sat Mar 18 21:44:09 2017
代po
--------------------
当初在版上找了一位译者来处理我的留学文件,评价非常好,一开始讨论的过程也很愉快
、该译者给了我很多写作内容的实用建议,但到了前几天截稿日,该译者迟迟没有给我完
成的稿件,後来甚至写了多封信也没有回覆,实在急得不知道怎麽办
其实这件事我也有错,当时仗着学校死线晚,加上当时比较忙,所以拖了好久才把修正後
的文书二稿给编译,虽然比较晚,但跟编译讨论希望能在某个日期交件,编译也答应了,
所以我一直认为这个时间区间是没问题的
但到了截稿日前一天,编译只寄了一封没有附档的邮件,告诉我请见附档,我比较晚发现
,过了几个小时才回信说没有收到档案,编译也道歉说回家会补寄给我,但第二封又是没
有附档的邮件,当时我正好看到,就在十分钟内回了信,一直到今天过了两天,寄了多封
信给他也没有答覆,只有今天早上收到一则晚一点会再寄给我的讯息,然後到现在一直没
有回音
我的推荐人下周就要出国开会,所以现在一直在跟我催SOP跟CV,我当初说好3/15左右会
给他们,但一直到现在都没办法给他们文件,老师甚至问我到底有没有心要申请,我也只
好一直道歉,毕竟是我自己开始得太晚,没有预留反应时间
我其实很信任这个编译,加上讨论过程算愉快,也蛮喜欢他的,但现在突然出这种事,我
已经不知道怎麽办了,也无法冷静下来找备案
目前想到的方法有:
1. 找新的编译做急件,但最快可能也要一两天以上,还要让老师等
2. 把自己写得零零落落的初稿先给老师参考,等该编译给我完稿或找新编译
3. 找翻译社做急件,一天内应该可以出来给老师,其他的再慢慢修
其实我自己只是希望编译给我反应时间,就算没办法即时完稿也提早告知我日期,让我办
法应对,现在搞成这样真的很心慌…
现在心情很复杂,要是辞不达意真的很抱歉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 125.227.241.247
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/translator/M.1489844651.A.D6F.html
1F:推 bbflisky: 碰到这种问题真的很棘手,若确定要找新的编译,我手上 03/18 22:14
2F:→ bbflisky: 案件都OK了,可以请您朋友找我讨论。或许我能够协助他 03/18 22:14
3F:→ bbflisky: 。 03/18 22:14
4F:推 medama: 帮QQ 03/18 22:52
5F:推 krystal97: 全职译者应该可以当天完成给你,要不要发文请别人做呢 03/20 04:11
6F:→ krystal97: ?先告知期限,相信找得到一天内做完的。先把完整一点 03/20 04:11
7F:→ krystal97: 的稿交给老师,後续可以再跟译者讨论润饰部分。 03/20 04:11
8F:推 d55032574: 赶快找别人啊 03/20 09:56
9F:→ d55032574: 我也遇过版上推荐不错的,也是一直狂拖稿,什麽运动伤 03/20 09:56
10F:→ d55032574: 害不能打字,还有资料放在另一台电脑的,这种很奇怪的 03/20 09:56
11F:→ d55032574: 理由的。 03/20 09:56
12F:推 elliotpvt: 那怎麽还会被推荐呀... 03/20 14:56
13F:→ momopipi: 谢谢大家的建议与来信 家人已经联络好新的译者 03/20 17:12
14F:→ momopipi: 接着把初稿先给老师後再处理完整稿件了 03/20 17:12
15F:推 eeveelugia2: 有可能是推荐时职业道德还不错 後来就变了 03/20 18:49
16F:→ eeveelugia2: 也可能推荐根本就是业配....... 03/20 18:49