作者Mapleseed (Simple Gifts)
看板translator
标题Re: [问题]我想考翻译研究所~是否该直接转系?(现在 …
时间Wed Jan 21 14:13:35 2009
※ 引述《shirley79624 (璇)》之铭言:
: 如题
: 我是财金系的学生
: 对翻译的工作充满了兴趣
: 目标在师大or辅大的译研所(口译)
: 目前英语检定已过中高级初试
要考进师大、辅大,听力与表达至少要有「高级」的水准
: 我不晓得该不该继续待在原系
: 据说担任翻译必须对特定领域有涉猎
: 我已待了一年 成绩不算太差
: 但是我想转 转到本校的应外系
: 主修英文 第二外语德文(日德法择一)
: 另外也想准备托福
: ibt100好像是译研所的门槛(?
: 我现在打算:
: 1.转系+补托福 在校成绩拼高一点 再以推甄的方式考进
你是指推甄研究所吗?
应届毕业生不太可能
因为推甄都需要有已出版之翻译作品
且,口译无推甄
: 2.待在原系+补托福 大二辅系or双主修应外 原系的成绩普普 在应外的成绩尽可能的顶尖
: 想请问大家
: 哪一种方式比较适合我?
: 谢谢
待在原系,增长知识
同时不断加强外语「以及」中文的能力
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.17.194
1F:推 eenigZoe:我也建议待在原系耶 当翻译不只外文要好 专业知识更重要 01/21 22:35
2F:推 neerg:师大翻译所已经没有推甄了~ 01/21 23:20
3F:推 sinker:我也是觉得不要为了念翻译而去翻译 专业领域顾好最重要 01/22 00:12