作者toshism (偷需)
看板translator
标题[译者] toshism_笔译 日英/中英 科技/娱乐/旅游/美容
时间Wed Jan 14 18:03:26 2009
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼职/笔译/听译
[必]服务内容及费率:笔译 日翻英 1.5-3元/字
笔译 中翻英 0.8-2元/字
[必]擅长领域:科技/娱乐/旅游/美容
[必]擅长类型:产品说明书、规格、包装/简报/节目
[必]试 译:接受试译(200字内)
──────────────────────────────────────
[必]联络方式:Email:
[email protected]
MSN:
[email protected] (纯MSN,请勿寄信至此)
[选]联络时间:随时
──────────────────────────────────────
[必]学 历:University of Michigan-Ann Arbor 电机BSE/日文BA
[必]翻译经历:5年,兼职接案,主要为日翻英,另包括中<>英,日>中
[选]工作经历:2年程式设计,4年全球化工程师
[选]翻译证照:
[选]语言证照:2008 TOEIC 980
2006 日文检定1级(旧制)
[选]其他证照:
──────────────────────────────────────
[必]自我介绍:於北美求学11年,现服务於科技公司。
──────────────────────────────────────
[选]翻译作品:欢迎洽询
[选]个人网站:
──────────────────────────────────────
[选]其他说明:翻译不只是把字换一个语言而已,
更要使用目标语言当地所习惯的用语,
以当地人熟悉的方式表达,也就是所谓的在地化。
希望能善用自己在地的经验,
以比翻译社便宜的价格提供大家更优质的服务。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.196.98.32
※ 编辑: toshism 来自: 203.196.98.32 (03/20 15:06)
※ 编辑: toshism 来自: 211.75.90.199 (02/14 17:19)
※ 编辑: toshism 来自: 118.168.66.205 (02/15 22:31)