translator 板


LINE

※ 引述《TheRock (就是这样)》之铭言: : 个人粗浅的想法是将语言文字认定为文化的载体,而操弄语言文字的译者则是在不同的 : 文化载体间穿梭,在不同的文化载体间努力装卸文化的码头苦力。而不同文化载体本身 : 的尺寸、可使用的软硬体间的差异,则直接影响到各载体适合承载之货物(文化)。当 : 苦力们在不同文化载体间装卸文化时,便可能会出现尺寸不相容或软硬体无法配合的问 : 题。如何让目标载体顺利、稳妥地运送所有由来源载体卸下的货物,避免让货物被遗留 : 在码头或掉到海里,便是码头苦力们要克服的挑战。这或许也是翻译最有趣的地方吧。 这段对文化与译者的描述蛮令人耳目一新的(笔记) 我觉得上文的文化载体,其实就是文化系统,既然是系统 里面包含许多分支,其实最简单的分法就是文史哲 甚至政治、意识形态、经济(翻译赚不赚钱)等等 我的观察发现,现在台湾的翻译似乎都没有考虑过这麽多层面 而只是由出版社与译者来决定大部分的翻译策略 另外一个最大的考量因素就是经济($$) (出版商:翻快点,我早点出版早点回本,其他再考虑) 当然这也和目前市面上翻译文本类型有关 : 我个人的想法是,如果可能的话,在译成中文的时候,或许可以考虑用错别字或白痴 : 造句法的形式来表达。但在以这种方式表达的同时,也必须考虑以译注的方式,或在 : 序或译者的话(如果有这东西的话)解释这样处理的原因。用译注比较直接,澄清效 : 果比较好,可是会减损阅读乐趣。用序或译者的话对阅读的影响较小,但如果读者是 : 不读序言的那种,澄清效果可以说是没有。 其实我也这样想过 但这个可能性已经被翻译比赛的前三名作品抹灭了 上头有版友推文也说过曾以这个方向思考参赛 刻意让翻译循序渐进地流畅,结果饮恨(啊) 出版社也很矛盾,因为: 1. 明知英文故意破,还特意办翻译比赛选出更流畅的(傻眼) 2. 还中英对照出版,总会有人真的对照看,然後发现不对劲吧? (中英对照是何意?自曝其短?夸赞译者的流畅性? 还是准备拿来当英文教材?) : 我想,之所以书中的翻译及出版社比赛的结果都是流畅到不行,或许是怕「看不出原 : 文本身就有错」或「看出原文有错但不知其实是作者刻意出错而非出版社排版错误」 : 的读者及比赛旁观者误以为出版社品管不良或崇尚「烂翻译」。 如果出版社肯多花点心思解释 不是也是另外一个促销特点? (说不定还比付诚品昂贵的上架费更引人注目 因为现在很少有出版社会针对译本的风格如此重视) 译者多举信达雅,我倒想举一下泰特勒的论翻译原则 1. 译作必须要传达原文的概念与思想 2. 译作必须要保留原文风格 3. 译作必须要行文自然 重要性是依次递减的,这样看来,这本书只达到了其中一点 (而且是泰特勒认为最不重要的) : 这类以刻意安排的错误来表达弦外之音的作品,要翻得传神真的很困难。错得不够严 : 重的话,读者无法感受到作者的巧思,错得太离谱的话,读者会以为出版社找了个烂 : 译者。老实说,对於这类型的文本,译者可能得面对一个残酷的现实:能看出作者用 : 心的读者可能少之又少。换句话说,译者为了表现原作者的匠心独运而刻意出错换来 : 的咒骂声可能会比掌声多上许多。在这种情况下,不管原文错得多离谱,一律改成正 : 确内容,对出版社及译者应该是最不伤脑筋且风险最低的方法(此处风险如:出版社 : 被痛骂其出版品品质不良&作品被评价成烂译作而滞销的风险) 我觉得以上都没错,这很可能就是出版社的考量 不过更令我感兴趣的,是译者特别标明身分是个诗人 这个身分又让我玩味许久XD -- TheRock太谦虚了 我才是怕被鞭的那个路人 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.170.216







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP