作者FakeMan (Traducteur)
看板interpreter
标题Re: [闲聊] 到英国念翻译博士??
时间Sat Oct 27 21:13:15 2007
: 请问这里有没有人曾经到英国念翻译博士呢?
:
: 在台湾拿翻译硕士的人,到国外去念翻译博士,会不会跟不上他们深厚的理论基础?
:
: 英国的博士学位是否最短都是三年?
:
: 看过几所大学的网站後,觉得曼彻斯特大学的翻译学位好像不错。
:
: 不知道有没有拿到翻译博士的前辈能分享一下?
:
: 谢谢
:
: ◆ From: 61.216.97.67
: 推 DiFer:我有个疑问,师大翻译研究所有博士班毕业生了吗?@@a 10/27 11:13
: → DiFer:另外,看您拿博士的目的是什麽,如果是想在大学任教,我觉得 10/27 11:13
: → DiFer:Newcastle的课程蛮不错的^^ 10/27 11:14
请问你自己是在新堡大学念吗?
每星期要上几小时的课?
另外,如果每学期比规定多上一、二堂课的话,不就可以早点把课修完吗?
我之所以会提到曼彻斯特大学,是因为他们有Mona Baker。
翻译博士学位的功用,不是就只有在大学任教而已,还有其它用途吗?
如果只是要在外面做翻译实务的,硕士就够了吧...
: 推 lovedenmark:不过..到目前好像还没有人念毕业 10/27 18:54
--
chez moi sans moi
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.101.30
1F:推 DiFer:我同学(是的又是我同学)在那里就读博士班,以前在Bath的 10/28 12:00
2F:→ DiFer:指导教授也去了那里,上个月才刚举办一场口笔译meeting 10/28 12:00
3F:→ DiFer:我当初曾透露想去念博士,老师的第一句话就是︰你的学费有 10/28 12:01
4F:→ DiFer:着落吗?博士又不是两、三年就能念完,要不要去附近大学兼差 10/28 12:01
5F:推 DiFer:老师是好意,但这句话马上让我暂时打消了去英国念博士的念头 10/28 12:04
6F:→ DiFer:另外,在大学教授翻译不一定需要博士学位(我就是例子) 10/28 12:05
7F:推 Birch:O不需要博士学位,但相对的你也没保障啊 10/28 22:07
8F:推 DiFer:是啊,所以说如果要【稳定任教】的话,就还是要拿博士,只是 10/29 09:09
9F:→ DiFer:不一定非要翻译博士学位。但现在教职没那麽好找,先卡位比较 10/29 09:09
10F:→ DiFer:重要,以後再慢慢把自己稳定下来(只好投考国内研究所了) 10/29 09:10
11F:→ DiFer:(↑变成自己的抱怨文了?XD) 10/29 09:10