作者eagleispower (风花雪月)
看板historia
标题[请益] 港「粤教中」教育是如何成功执行的
时间Sat Mar 22 13:36:21 2025
最近看了网友给的资料,
是日本时代台语人学习写官话文的文法解说,
----------
部分例句如下:
一、你怎麽这麽发愁呢。
(ni2 tsim2-moo2 tse2-moo2 huat4-tshiu5 ni5)
二、给我看今天的晚报。
(kip4 ngoo2 khan3 kim1-thian1 tik4 buan2-po3)
三、你不用着急、我自然有法子办。
(li2 put4 iong7 tiok8-kip4、ngoo2 tsu7-jian5 iu2 huat4-tsu2 pian7)
四、吃饭切不可太快、噎住不是玩儿的。
(gut4 huan7 tshiat4 put4-kho2 thai3 khuai3、it4 tsu7 put4-si7 guan2-ji5 tik4
)
五、这是我们的家务事、别人都无可奈何。
(tse1 si7 ngoo2-bun5 tik4 ka1-bu7-su7、piat8-jin5 to1 bu5-kho2-nai7-ho5)
参考资料
一、刘增铨(1935)。白话文用语の研究(一)。语苑,28(5),95。
二、刘增铨(1935)。白话文用语の研究(二)。语苑,28(8),83。
三、刘增铨(1935)。白话文用语の研究(二)。语苑,28(8),84。
四、刘增铨(1936)。白话文用语の研究(七)。语苑,29(9),77。
五、刘增铨(1937)。白话文用语の研究(十一)。语苑,30(2),82。
----------
说实话,
我觉得台语读官话文,
很绕口。
话说,
当年的香港,
明明社会上广州话母语者也没有过半,
那些讲潮州话、上海话、闽南话、客家话的香港人,
不会觉得,
比起粤语,
透过国语学习官话文,
才是比较合理的语文教育吗?
为什麽最後那些「非粤语母语者」的港人,
竟然都接受了粤教中的作法。
有人说是港英政府想对抗中国民族主义,
刻意在社会上普及不同於中国国语的语言。
不是啊!
但是英国人可以把港人的母语改成英语啊,
不需要刻意改成粤语吧!
有人能够解释这段历史吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 150.117.129.70 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/historia/M.1742621783.A.C5C.html
1F:推 bmtuspd276b: 可能得查一下六七暴动後港英政府立法的具体思路和过 03/22 16:20
2F:→ bmtuspd276b: 程,不过我也只知道六七暴动後变成全面推粤语抑制非 03/22 16:20
3F:→ bmtuspd276b: 粤汉语,细节不清楚 03/22 16:20
4F:→ saram: 英国治理香港时并不将港人视为公民.英国人不热心改造华人 04/02 17:38
5F:→ saram: 或马来人或印度人成为英国人. 04/02 17:38
6F:→ saram: 华人也跟自己人往来,包括广东内地. 04/02 17:39
7F:→ saram: 英国只需要少数华人受英式教育,当公务员,警察. 04/02 17:40
8F:→ saram: 不像日本教育是要翻转台湾人为皇国民. 04/02 17:41