作者ostracize (bucolic)
看板historia
标题Re: [请益] 关於王志安小时候偷听美国之音的技术问题
时间Wed Feb 19 05:22:41 2025
我听邵玉铭说过,他年轻的时候靠着收音机接收短波的美国之音广播来学英文。
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%82%B5%E7%8E%89%E9%8A%98
我在戒严时期,因为好奇,也曾偷偷地靠着收音机接收短波的中共广播。
中共当时对台广播有普通话和厦门话两种。
我经常阅读厦门话罗马拼音的圣经,所以听厦门话竟然有种亲切的感觉。
曾在金门当兵,我发现厦门话比金门话更接近台湾话。
事实上,日本时代台湾出版的台湾话辞典全部都是把厦门话预设为标准的台湾话发音。
所以漳州口音的词条会注明(漳),泉州口音的词条会注明(泉)。
厦门口音不加注。
--
台日大辞典查询(1931年上卷,1932年下卷)
http://taigi.fhl.net/dict/
1913年甘为霖厦门音新字典查询
http://taigi.fhl.net/dick/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.136.209.191 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/historia/M.1739913769.A.104.html
※ 编辑: ostracize (220.136.209.191 台湾), 02/19/2025 05:24:32
1F:推 A6: 金门话 其实是闽北话阿 厦门反而是闽南话 02/19 05:31
2F:→ A6: 更正一下马祖 02/19 05:33
3F:→ A6: 厦门反而是更纯粹的闽南话 02/19 05:33
4F:→ saram: 不要再发明"纯粹的"XX语好不好. 02/19 07:30
5F:→ saram: 去金门当兵的都知道金门话与闽北话无关.你讲的马祖话吗? 02/19 07:31
6F:→ saram: 厦门话?漳州与泉州的综合语.但声调是漳腔的. 02/19 07:34
7F:→ saram: 厦门话是都会语,来自四面八方的移民所合成. 02/19 07:35
8F:→ saram: 百年前厦门话由基督教牧师带来台湾,新马一带.牧师都很善於 02/19 07:37
9F:→ saram: 读圣经,还懂得改词汇,让人民一听就懂. 02/19 07:38
10F:→ bmtuspd276b: 马祖话现在归在闽东语 闽南闽北二分太老旧了 02/19 07:50
11F:推 MrTaxes: 哇喔.. 02/19 08:01
12F:推 snocia: 厦门话产生的历史和闽南语台湾通行腔非常类似,都是漳州 02/19 09:45
13F:→ snocia: 话和泉州话以一定的比例混合,因为都是移民地区,而且还 02/19 09:45
14F:→ snocia: 刚好混得像 02/19 09:45
15F:推 l81311i: 我听马祖人说他们是闽东话 不是闽南也不是闽北 02/19 10:16
16F:→ saram: 这是名词定义之争罢了. 02/19 18:25