Translation 板


LINE

※ 引述《mondena (专心准备考试罗)》之铭言: : 各位大大好~ : 依照我自己原本的中文~ : 我大概把英文写成这样~ : ========================================================== : Dear Savill : First of all, thank you for your time to read my letter, : and raised a legitimate concern, that both show you have : great interest in our company. : 您好,首先感谢您阅读敝公司之信件并提出您的看法, : 此皆显示您对敝公司之重视。 We would like to thank you for your close attention to our letter and your invaluable comments. We really appreciate your interest in our company. : We are able to offer the samples of the production at once, : under the premise that you agreed and provided us the : details (ex: drawings). We must grasp the opportunity you bestow, : and meet your satisfaction. : 若您愿意赐予敝公司服务的机会,敝公司可以立刻提供贵公司此项产品之样本 : ,当然,此举一定是在您认同许可并提供该产品细节资讯(例如:图面)的情况 : 之下,敝公司可以保证样本绝不会让您失望及不满。 We can provide immediately the product samples upon request; detailed information (e.g., 图面)is also available. Our company is committed to client satisfaction and we are certain that you will not be disappointed. : Our main purpose is to emphasize our technology and facilities : enough to manufacturing the production, obviously, it's able to : understand that you couldn't know the original intention without : any business transactions between us. : 针对此项产品,我们的目的是想突显敝公司有足够的能力与技术可以生产 : 及制造,显然,可以理解的是,在双方未曾有交流的情况之下,很难让您 : 明白此项初衷 : Sincerely, : ========================================================== : 请问这样时态和文法有正确吗? : 因为是自己练习写的~希望可以聆听各位大大的指教~ : 在翻译成英文时~我有谨记版上大大们强调的"简而易懂"~ : 可是又怕这样的书信会让新客户觉得没礼貌~(翻滚中) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.144.217.10
1F:推 TheRock:typo: samplesupon->samples upon, centain->certain... 01/10 10:44
谢谢…该剪指甲了 XD
2F:推 mondena:请问第二段第一句的分号是取代连接词吗? 另外若依照此写法 01/10 12:39
3F:→ mondena:是不是指提供是因为依照客户要求? 感谢指导~ 01/10 12:40
分号是断句,但前後句的关系还是很密切。我写的是跟公司要就会给;但是有些公司会先 寄过去给客户参考,那就是 we have taken the liberty and sent you... ※ 编辑: lifegetter 来自: 210.240.238.97 (01/10 17:31)
4F:→ usread:原文应是指若客户提供细节,我方一定能做出令客户满意的样本 01/10 19:05
5F:→ usread:样本必须made to the client's specification which has to 01/10 19:07
6F:→ usread:be provided by the client.这是我对原文的解读 01/10 19:08
7F:→ tengharold:第三段没人翻呀~ 01/11 13:34
8F:→ lifegetter:示范一下,点到为止吧 XD 其实商业英文很制式的 01/11 16:21







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP