作者PTT1412 (理性勿战代PO^.<)
看板TW-language
标题Re: [请教] 为什麽中部的人叫女友为「七仔」?
时间Fri Nov 11 01:11:50 2011
※ 引述《medusan (大湿不出事,万古如长夜)》之铭言:
: as title
原汉字是『差仔』吗?
意思:随传随到的人?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.12.66
1F:→ goddora:是妻仔吧? 11/11 07:53
2F:推 rxvt:我从小以为是"擦子" 拿来"路"的 11/11 08:37
3F:→ goddora:发音的关系吧 11/11 09:20
4F:推 adst513:妻是TSHE 不是TSHIT吧 11/11 22:30
5F:推 chiu721115:南部也是叫女朋友"七辣" 有些人对正点的女生也会这样叫 11/11 23:02
6F:推 Capko99:北部人也这样说啦 台湾闽南语常用词辞典说是「姼仔」 11/11 23:51
7F:→ Capko99:姼念成入声时本义是美女 俗作七仔(同音;当て字) 11/11 23:52
8F:→ Capko99:与tshit-a相对的词是thui5-a(槌仔)但我从没听过这说法 11/11 23:53
9F:推 chiu721115:槌仔就是男朋友啊 我们都这麽说耶 11/12 00:15
10F:→ CCY0927:槌仔=男朋友 +1 11/12 00:16
11F:→ qin:槌仔有听过 不过听起来似乎有点"臭男生"的意思 11/12 00:20
12F:→ goddora:南部对正妹的说法是"辣手"吧 11/13 11:25
13F:→ goddora:对女生的称呼还有一种是"稞" 11/13 11:26
14F:→ goddora:所以有这种说法 "顾稞" "追稞" 11/13 11:27
15F:→ goddora:槌仔的词汇来自 "槌撞槌" 11/13 11:28
16F:→ goddora:男朋友的另一种说法叫 "裤仔" 11/13 11:30
17F:→ goddora:不过这已经有点像黑话了 11/13 11:31
18F:推 chiu721115:"辣手"并不是正妹的意思 只要是炙手可热的 都可以形容 11/13 20:03
19F:→ chiu721115:"辣手" 例如 这个产品非常"辣手" 11/13 20:04
20F:→ goddora:那我就不清楚了 我生活圈都是这样称呼正妹 11/13 20:05
21F:推 chiu721115:呵呵 可能你的生活圈这个词只有在看到正妹都这样讲 11/13 20:15
22F:→ chiu721115:因为我朋友很多在搞庙会的 常常会说什麽神像很"辣手" 11/13 20:15
23F:→ chiu721115:什麽轿子很"辣手" 之类的话 所以我知道辣手不是这样讲 11/13 20:16
24F:→ chiu721115:不过"正妹"也可以说辣手啦 毕竟很多人追 炙手可热 啊XD 11/13 20:17
25F:推 kontrollCat: 辣手??从来没听过 这是台语吗?求台罗音标 11/14 11:07
26F:→ PTT1412:我中部 男朋友=槌仔(a) +1 但大部份的人都讲"槌耶(e)" 11/14 19:28
27F:→ PTT1412:我不会拼音:辣手 辣:音喇(国) 手:音同台语 11/14 19:30
28F:→ PTT1412:同辈讲的人不多 抢市比较多人讲 我生活圈意思是 烫手山芋 11/14 19:34
29F:推 chiu721115:la3-chhiu2 台南佛仔社会满常听到的词汇 意思是相当抢 11/15 00:06
30F:→ chiu721115:手 炙手可热 的东西 烫手山芋跟这个意思差很多 11/15 00:07
31F:→ PTT1412:炙手可热 跟 烫手山芋 意思不一样吗? 11/15 14:13
32F:→ PTT1412:哦 原来烫手山芋 不是我要讲的 原词带有些负面意思 11/15 14:22
33F:→ PTT1412:【辣手】音:我只会民间拼音 故借音 辣:音喇(国) 手:同台语 11/15 14:30
34F:→ PTT1412:【辣手】意:like hot 11/15 14:32
35F:→ PTT1412:发音仅供乡民参考。 11/15 14:36
36F:推 amatrrosivi:这应该是台语 不只是中部方言 11/15 14:43