作者adst513 (午安)
看板TW-language
标题[请教] 同学要求《落雨声》的发音
时间Sun Jul 4 22:42:10 2010
拜托大家帮忙校对一下
(桃红色为我听江蕙唱的结果 但跟字典不一样)
Loh8-Hoo7-Siann
落雨声
su5:Png, Bun5-San khik:Tsiu, kiat8-Lun5 pian-khik:Tan5, Hui-Ngoo2
词:方文山 曲:周杰伦 编曲:陈飞午
Loh8-hoo7-siann na2-tshin-tshiunn7 tsit8-tiau5-kua;
落雨声 若亲像 一条歌
siang2 tsai-iann2 gun2 uat8-thau5 m7-kann2-thiann.
甚侬(甚人,谁) 知影(知道) 阮 越头(回头) 毋敢听(不敢听)
I7-hiong-e5 gua2 tsit8-e5-lang5 khi2-ui3-kuann5;
异乡兮(的) 我 一个侬(一个人) 起畏寒(觉得冷)
siok8-bok8-e5 ho7-siann tui5 gun2 sim-kuann.
寂寞兮(的) 雨声 捶阮心肝
Lang5 koo-tua tshiunn7 tng7-sit3-e5 tsiau2-tsiah;
侬(人)孤单 像 断翼兮(的) 鸟只
pue-bue7-kiann5 kam2-kong2 si7 gun2-e5 mia7.
飞袂行(飞不起来) 敢讲是 阮兮命
Koo7-hiong-e5 suann ing2-uan2 long2 khia-ti7 hia;
故乡兮(的) 山 永远 拢(都) 倚伫遐(站在那)
gun2-e5 sim-tsiann5 tsi2-u7 kong2-hoo7 suann lai5-thiann.
阮兮 心情 只有 讲予 山 来听
Lai5-tau3 koo7-hiong-e5 hai2-huann;
来到 故乡兮 海岸
king2-sik
ing-guan5 long2-tsong2 bo5-pian3-hua3.
景色 犹原(依然) 拢总 无变化
Tong-tshoo li7-khui si7 ui7-siann2?
当初 离开 是为甚
Ly2 na2-mng7 gun2 gun2 sim-kuann tioh8 thiann3.
汝若问阮 阮心肝着痛
(第二段,第一段跳过这页)
Ly2 na2-beh iu2-hau3 si3-tua7 m7-bian2 tan2 ho2-giah8.
汝若欲 友孝 世大 毋免 等好额
Se3-kan u2 a-bu2 sioh8-e5 gin2-a2 siong7 ho2-mia7.
世间 有 阿母 惜兮 囡仔 上好命
Tshut sia7-hue7 tsau2-tsong5 teh-kah-lang5 piann3-su-iann5;
出社会 走傱(奔波) 咧佮侬(正在跟人) 拚输赢
"Ui7-tioh-siann2?" ka-ki7 m7-tsai-iann2.
为着甚 家己(自己) 毋知影
Ly2 na2-beh iu2-hau3 si3-tua7 m7-bian2 tan2 ho2-giah8.
汝若欲 友孝 序大(长辈) 毋免 等好额
Se3-kan u2 a-bu2 sioh8-e5 gin2-a2 siong7 ho2-mia7.
世间 有 阿母 惜兮 囡仔 上好命
M7-thang tan2 sing5-kong beh-lai5-tsiap a-bu2 tua3;
毋通 等成功 欲来接 阿母住
a-bu2 a, i2-king bo5-ti7-hia.
阿母啊 已经 无伫遐
Khau3-tshut-siann; bo5-lang5 sioh-mia7-mia7.
哭出声 无侬 惜命命
--
Warning ╳
.
警告:你的肝在你体内 它非常的火.
______ .
▏ 确定 ▏ .
▔▔▔▔▔▔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.220.186
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.220.186 (07/04 22:50)
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.220.186 (07/04 22:54)
1F:推 tknetlll:寂寞siok4-bok8 断翼tng7-sit8 犹原iu5-guan5 07/04 22:52
前两个重新确认过了 感谢 第三个我怎样都听不到那个ㄨ 1分32秒开始
https://www.youtube.com/watch?v=QBi8_wtvmg0
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.220.186 (07/04 23:02)
2F:→ tknetlll:雨hoo7 为甚(啥)siann2 只有u7 海岸huann7 咧佮侬teh 07/04 22:58
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.220.186 (07/04 23:08)
3F:→ tknetlll:你若问阮mng7 序大si7-tua7 07/04 23:04
4F:→ tknetlll:我听起来也是像ing-uan/guan之类的 永远? 07/04 23:05
5F:→ tknetlll:"犹原"在很多台语歌都有 都是唱iu-guan 07/04 23:06
6F:推 painttt:我有听着犹原,毋讲江蕙唱个较成[iu uan],失去[g]个音 07/05 01:57
7F:→ rhino0314:方文山这首台语词倒音的情形很严重....音调跟旋律不合 07/05 08:05
8F:→ painttt:为啥物"你"用Ly表示? 07/05 09:37
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.107.237 (07/05 15:12)
9F:→ adst513:其实我一直在思考跟ㄧㄛ,ㄧㄨ,ㄩ相关的i 适不适合标成y 07/05 15:16
10F:→ tiuseensii:na2-chhin1-chhiuN3或许写成"那亲像"为宜 07/05 22:39
11F:推 Capko99:adst513, 如果只是把i换成y似乎可以 但区别头音大概不行 07/05 23:59
12F:→ adst513:同意t大 但是字典以若为主 所以本来想写的 但暂时还是用若 07/06 19:08
13F:推 painttt:我觉得应该是"若亲像" 台语很多都是同性质加在一起 07/06 19:41
14F:推 cgkm:寒 kuann5 若(若问、若欲) na7 到 kau3 07/06 23:51
15F:→ tiuseensii:我认为若作na2只是通假,不是本字 07/07 10:53
16F:→ adst513:人賖切 平麻曰 地名 人者切 上马曰 乾草 而灼切 入药曰 07/07 13:29
17F:→ adst513:除非na是-k的脱落 否则本字不会是若 07/07 13:29
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.145.132 (07/07 18:10)
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.145.132 (07/07 18:57)
※ 编辑: adst513 来自: 218.167.145.132 (07/07 18:57)
18F:→ adst513:感谢修正者 07/07 18:58
19F:→ tiuseensii:世大 >> 序大 07/07 20:08