作者hangea (Li)
看板TW-language
标题[请教] 关庙面的台语
时间Fri May 7 00:20:52 2010
http://5i01.com/waypointtopicdetail.php?f=203&t=713292&last=12320694
里提到
关庙面这几年蛮红的,我们都叫它「面抠」(请台语发音),面条我们则称为「面枝」(
请台语发音)
http://2007.taiwangoodlife.org/story/20070724/342
里提到
「大面」、「生面乾」、或「柳仔面」
我听我妈妈是说
关倒面
我猜是因为有点像豆牵又不像豆牵
想问一下大家是怎麽讲的的??
有人也讲关倒面吗??
不好意思...我不会打拼音,
希望有表达出其中的意思,
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.201.9
1F:推 XXZDX:所以你说的关"倒"面的倒 是"豆"的意思吗? 那关又何解? 05/10 07:43
2F:→ hangea:我这次回家问我妈我妈是说是我们家的人这样讲而已= =" 05/10 12:41
3F:→ hangea:我妈是说外面的人还是都说关庙面@@ 05/10 12:41
4F:推 ByKiss:我也只听过关庙面@@ kuan-bio7-mi7 05/13 23:10
5F:→ ByKiss:另外对台语有兴趣 稍微学点拼音也不错喔! 05/13 23:10
6F:→ hangea:楼上...我有试着看网路上的文章学...可是都会不太会@@" 05/20 11:52
7F:→ hangea:像一个字叫我念念得出来 可是你如果问我第四声是啥我就不 05/20 11:53
8F:→ hangea:会了= =或是发一个音问我是几声我也不会= =" 05/20 11:53
9F:→ hangea:还有有时候是p t k 都是短音h有时候是吐气有时是擦音 05/20 11:54
10F:→ hangea:我也一直记不起来...QQ" 05/20 11:54