作者MilchFlasche (实践才能发光)
看板TW-language
标题Re: [请教] 华语中 我从法国来的 的「的」该做何解释
时间Fri Jul 31 23:27:36 2009
※ 引述《CAMILLECHOU (照片是我走不进的风景)》之铭言:
: 如题
: 与我语言交换的日本学生问我这问题
: 我搭车来「的」
: 我从美国来「的」
: 他问我这个的是什麽意思
: 从没想过这问题
: 第一个想到的是 语助词 无义
: 不晓得对不对
: 因为不太确定 所以我跟他说帮他问问看再告诉他
: 想请教板友这问题
: 谢谢
我说一下我的推论:
华语中句尾有「的」的句子「的」,
往往句中都有「是」字。
像上面「我搭车来的」、「他从美国来的」,
我认为都省略了句中的「是」,
正确的句子应该是「我是搭车来的」、「他是从美国来的」,
不然的话,句子会缺少动词(前提是「华语的句子都一定要有动词」的理论成立,
这问题在此先不深究)。
「是」是所谓的连缀动词,
後面接主词补语(补语包括很多,不限於形容词,也可以是名词或子句),
所以「的」应可解释为「补语语尾」。
我认为,华语用到「是」这个动词的句子,後面的补语都一定有「的」的结尾。
「这条裤子是蓝的」、「我认为,他这麽做,是很好的。」
有「是」,就要有「的」,
我们不可以说「这条裤子是蓝」、「我认为他这麽做是好」。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.51.253
1F:推 Aweather:我是学生。 08/05 03:57
2F:→ Aweather:ChineseTeach有比较详细而正确的讨论串 08/05 03:58
3F:→ Aweather:这个「的」是做解释语气的字 跟「是」不见得有关 08/05 03:59