作者koizumisyou (不小的挑战)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请帮我看这个句子的翻译
时间Sun Jul 30 21:09:28 2017
台湾や日本は,降雨の変化を调査して,リスクの増加に対応することができます.
译:台湾和日本会调查降雨的变化,对增加的风险能有所对应
总觉得不太通顺,请先进帮忙看看
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.218.68.178
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1501420171.A.817.html
1F:→ b0339576: 觉得只要润饰後句就好 → 能增加对风险的应变 07/30 21:21
2F:推 ccc73123: 台湾和日本会调查降雨的变化,风险增加时能够有所应对 07/30 21:22
3F:→ koizumisyou: 感恩~~ 07/30 21:45
4F:推 Lolira: 台湾和日本会藉由调查降雨的变化,而对於风险的增加能有 07/31 19:18
5F:→ Lolira: 所应对 07/31 19:18