作者coolki (coolki)
看板NIHONGO
标题[语汇] 请问商圈指导的翻译
时间Wed Oct 26 18:26:21 2016
问题: 请问形容工作内容为"商圈指导" 的翻译
试译: しょうけんぶんせき 这样翻译通顺吗?
4番目に台湾红顾问有限公司は、公共部门においてマーケティングプラントと商圏指导
を长年行っており、成果を上げています。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.126.50.31
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1477477583.A.577.html
※ 编辑: coolki (59.126.50.31), 10/26/2016 18:29:22
1F:→ kilva: 指导是什麽样的工作?类似导游?还是类似顾问? 10/26 18:32
2F:→ coolki: 类似顾问 10/26 18:35
3F:→ elthy: 顾问是コンサルタント吧 10/26 18:48
4F:→ wcc960: 流通/商业开発コンサルタント? 10/26 19:02