作者cwts (cwt)
看板NIHONGO
标题[读解]请问日文发音来源
时间Tue Aug 25 23:04:24 2015
想问一下
日文五十音发音是日本自己创造的
还是从中国流传过去的
平假名和片假名书写都是从汉字演化而来的
那发音呢? 根汉字有点像又有些不太一样
有没有这方面的历史或是知识可以参考
不知道发在这边问对不对,不行的话我就删文
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.227.173.60
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1440515066.A.83F.html
1F:推 usodakedo: 发音不会是自己创造的,50音系统只是反映既有发音而已 08/25 23:35
2F:→ usodakedo: 然後日语跟汉语不是同个语系,就发音来说没有所谓传承 08/25 23:40
3F:推 orangeo0o: 发音要看是和语还是汉语吧 和语的话就是日本既有的 08/26 02:57
4F:推 usodakedo: 「发音」都是日本既有的,外来语只是用日本既有的发音 08/26 07:21
请问那些发音,有改变过吗? 满好奇日文的字母发音是怎麽来的
就像英文字母a为什麽发音念a一样
5F:→ usodakedo: 去模拟外来的词汇的发音而已。 08/26 07:21
6F:推 KiwiSoda01: 中国传的是文字不是语言 08/26 09:17
感谢楼上各位大大回覆
※ 编辑: cwts (36.227.173.60), 08/26/2015 09:32:35
7F:→ rockyfan: 你需要看日语的语言需学概论,还有就是日语的音韵学 08/26 10:25
8F:→ rockyfan: 我还有印象的就是 h那行以前是双唇摩擦音(没记错的话) 08/26 10:30
9F:推 kaltu: 中国传的不只是文字而已,还有大量外来语 08/31 01:18
10F:→ kaltu: 後代中国人,总认为自己讲的就是中文,所以容易流变 08/31 01:18
11F:→ kaltu: 但对於日本人而言,中文是外语,总会下意识地想要讲得标准 08/31 01:18
12F:→ kaltu: ,所以事实上他们保留的外来语比现代中文还接近日本传入外 08/31 01:18
13F:→ kaltu: 来语时期的中文发音 08/31 01:18
14F:→ kaltu: 有些人会觉得日文汉字词汇念起来向台语的根本原因就跟某些 08/31 01:18
15F:→ kaltu: 诗词用台语才听得出押韵一样 08/31 01:18
16F:→ kaltu: 因为台语跟日文都是比现代汉语还来的古老的语言 08/31 01:18
17F:→ kaltu: 现在考察古汉语发音要出国去日本韩国越南就是因为这个原因 08/31 01:18
18F:→ kaltu: 观察同一个语言在不同地区的流变比较容易归纳出原先的发音 08/31 01:18