作者freedy0 (F)
看板NIHONGO
标题[问题] 音速日语完整勘误表?
时间Fri Jul 3 19:16:11 2015
请问有音速日语「集大成教材」的
完整勘误表吗?
我买得是初版的,发现里面小错误很多……
甚至还有文法上的错误(虽然错字居多)
有的错误我能自己发现是因为以前学过或看过其他教材,
但要是出现不会的地方出错我就没办法发现了……
请问有没有完整的勘误表可以看呢?
我之前有找到一个勘误表不过也不齐,
(我在《日本人也不知道的日文》中看到,
有「见ます」的谦让语…但音速日语却标没有…
这算是漏掉吧?那勘误表中也没写)
奇怪的是现在也找不到那勘误表了@@
不知道还有没有更新…
是说网站上面写翻烂了可以寄回换新,
不知道能不能把书寄回去换修订後的版本…?
这个初版真的好多小错误…Orz
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.46.226.73
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1435922175.A.F98.html
※ 编辑: freedy0 (114.46.226.73), 07/03/2015 19:17:43
1F:推 ExpoEmblem: 我一直不了解为什麽要看日本人也不知 61.230.178.119 07/03 19:57
2F:→ ExpoEmblem: 道的日文 知道的也没用啊 Q_Q 61.230.178.119 07/03 19:57
3F:→ samuraiboy: 那是单纯看好笑的书啊,不是教科书 220.132.139.96 07/03 22:05
我想说作者是(在日本的日本语学校)教「外国人」日本语的日本人,
里面也提到一些教科书或影剧中的文法现在日本没在用或很少用…
里面有些外国人看那些学到不实用的日文,
像是知道了看时代剧学日文会学到很多现代根本不用的古日文…
我也才知道ござる之类的原来现代日本并没有在用Orz
我就在想我们的教材或一些日剧是不是其实也不符合日本人习惯@@
至少我觉得是帮助很大啦…尤其是日本语老师亲身说法嘛…
→
Kiteing: 觉得你直接去FB问音速日语比较快喔 111.251.47.172 07/03 23:32
4F:→ Kiteing: 见ます的谦让语 有时会用拝见する 111.251.47.172 07/03 23:42
5F:→ Kiteing: 但是生硬不太常用 一般会改用使役形 111.251.47.172 07/03 23:42
6F:→ Kiteing: 见せていただく 参考一下吧 ^^ 111.251.47.172 07/03 23:43
谢谢!其实在别地方也看过…原来意外的不常用啊…@3@
※ 编辑: freedy0 (114.46.195.147), 07/04/2015 19:45:46