作者kevinhaha ( )
看板NIHONGO
标题[语汇] 标题x标题的 "x"怎麽念
时间Tue Jun 3 14:42:32 2014
日本漫画或什麽常常会有这种标题
ex: 魔王x勇者
请问这个"x"怎麽念XD........
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.251.54.214
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1401777754.A.02F.html
1F:推 allesvorbei:クロス(カップリング)118.163.158.163 06/03 15:01
2F:→ kevinhaha:感谢a大 :D 60.251.54.214 06/03 15:57
3F:→ Littlechozy:我也听过かける的样子?不过不太确定 36.227.24.150 06/03 17:57
4F:→ sinrei:かける的念法比较多吧?220.134.153.193 06/03 21:57
5F:推 wcc960:かける是乘,但原po问的场合多为クロス 111.240.37.133 06/03 23:04
6F:推 ayutakako:不见得哦,电视上的艺人很多都念かける 114.33.5.39 06/04 08:15
7F:推 ss123456:这里的クロス是向量外积的意思吗? 140.122.53.22 06/04 09:05
8F:→ ss123456:所以猎人的那个x要怎麽念啊? 140.122.53.22 06/04 09:06
9F:→ jokester:标题念ハンターハンター 没念出x162.243.251.162 06/04 09:30
10F:→ Littlechozy:魔王和勇者做外积会是什麽东西啊? 118.161.86.124 06/04 17:21
11F:→ KawasumiMai:他们交叉的地方会冒出另一根(法线 125.227.251.55 06/04 18:00
12F:→ KawasumiMai:去除数学的意义,クロス跟かける好像 125.227.251.55 06/04 18:01
13F:→ KawasumiMai:都可以代表他们之间"交错"产生的故事 125.227.251.55 06/04 18:01
14F:推 unruly:一个是外来语、一个是日语。意思不都一样219.115.194.179 06/04 18:41
15F:→ unruly:吗?219.115.194.179 06/04 18:41
16F:推 jokester:kurosu是叉 未必就表示乘法运算 126.193.8.10 06/04 19:17
17F:推 jeffevo:ペケ? 27.52.187.22 06/06 21:07
18F:推 theeht:ちょめ 60.249.153.234 06/12 15:21