作者Chengheong (Hohlolang)
看板NIHONGO
标题英和和英/中日日中
时间Mon Apr 28 18:18:51 2014
我的日语不好,请问各位先进一个可能是很外行的问题。
印象中日本的辞典名称大致是
汉和
英和和英
中日日中
台日日台
我的问题是:为什麽对应语言是台湾语或中国语时,日本语简称为日;
对应语言是英语或汉文时,日本语简称为和?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.231.175.246
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1398680337.A.266.html
1F:推 a26891960:感觉用和/汉是日本人自己编的 中/日是 61.230.142.43 04/28 20:42
2F:→ a26891960:其实也是有和汉/汉和 和汉辞书之类的 61.230.142.43 04/28 20:43
3F:→ poilwei: 根本从头到尾只会依靠,没有自己面对过吧? 09/01 02:01