作者macacababy (辣妹)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请问一句翻译
时间Tue Jul 17 00:27:54 2012
想请问一句在どんなん时どう使う500里面看到的一句例文
原文:田中さんを通してのビジネスの话は残念ながらうまくいかなかった。
我的理解就是:
很遗憾透过田中先生的商业谈话没有顺利进行。
但不太了解
残念ながらうまくいかなかった
这边的いかなかった
这辞书形是いく吗?
但いく是甚麽意思啊?查了字典都没有查到
麻烦板有解答了..谢谢!
--
吃你吃你吃你!!口卡
> < ◤
▼▼▼▼
▲▲▲▲
︶█ ) ))..
( ︶
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 110.3.191.69
1F:→ masaki70:辞书形是 いく没错 118.166.75.225 07/17 00:44
2F:→ masaki70:只是这边一般不会拆成 うまく+いく 118.166.75.225 07/17 00:44
3F:→ masaki70:うまくいく 本身就是「顺利」的意思 118.166.75.225 07/17 00:45
4F:→ masaki70:动词变化比照 行く 118.166.75.225 07/17 00:45
5F:→ macacababy:了解了~谢谢! 110.3.191.69 07/17 23:39