作者myboynbody (噜噜噜噜噜*)
看板NIHONGO
标题[翻译] 作文 自我介绍
时间Wed May 2 00:26:25 2012
作文题目:自我介绍 很像小学生的作文 还请各位版友纠正错误 谢谢
-------------------------------------------------------------------
私は、リンです。友达にはまると呼ばれています。私は性格が明るくて、
ユーモアです。台湾人で、22歳です。星座は水瓶座で、血液型はO型です。
今、一人で台北の(某地区)に住んでいます。
高校时代の専攻は日本语ですが、言语にはすごく兴味を持っています。
以前、他の大学で勉强していました。その科目はメディア学术でした。
でも、あまり好きではありませんでしたので、今、(某地区)の大学で
日本语を勉强しています。
私の趣味はバレーボールをしたり、ホラー映画を见たり、デザートを
作ったりします。
バレーボールのチームでセッターを务めていますが、でも、あまり
上手でありません。
今年、大学で私のバレーボールのチームは次点をもらいました。
私达は类似のゲームに参加したい。
---------------------------------------------------------------------
烦请版友们批阅 提供意见 非常感谢!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.0.191
1F:推 Chunli:标题应该错了吧...翻译? 114.45.169.132 05/02 00:43
不好意思 我/自我介绍 看到之前的版友都用翻译
2F:推 romand:ホラー映画比较常用 123.205.139.3 05/02 00:57
谢谢^^ 请问还有什麽地方需要改进的呢
※ 编辑: myboynbody 来自: 59.115.4.14 (05/02 11:15)
3F:→ romand:对了 漏了 ...作ったり"することです" 123.205.139.6 05/02 20:11
4F:→ romand:...参加したい"です" 我知道的大概就这些 123.205.139.6 05/02 20:12