作者sssn1 (找一个字代替~)
看板NIHONGO
标题Re: [翻译] 请帮忙 お愿いいたします
时间Thu Nov 24 17:52:33 2011
大人の责任を考えることも大切だと思う。
[新成人の若者が(手本としたくなるよな生き方や行动)を私たちがしているのかどうか]
を考える必要があるだろう。
结构如上
译:
我认为思考成年人的责任也很重要。
刚成年不久的年轻人意欲仿效的种种生活方式或行为,我们自己是否身体力行,或许这样
的省思也有所必要。
--
I am a rock, Rock, rocks.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.179.121
※ 编辑: sssn1 来自: 111.240.179.121 (11/24 17:54)