作者goodallcat (Princess Ariel)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请问一句日文
时间Mon Jun 22 23:11:16 2009
非常抱歉 我的kkman不能打日文 @_@
但是今天看一个日本朋友回另一个友人mail
他打了一句 "固有名词 wa NG desu "
正常的翻译就是 专有名词是NG的
但是日本朋友不知道该怎麽跟我解释 他说不是这个意思
他用英文翻给我听 说意思是 " 请对方保守秘密"
我觉得这句话很有趣
所以上网还有翻译软体找这句话的延伸意义
发现有很多日本网站 blog都会用这句话
但是我还是找不到最接近的意思
想请问有人可以帮我解惑吗 @_@ 谢谢
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.112.73.227
1F:推 AlecThunder:禁止爆出相关特定名(ネタ之类的) 简单说就是不要雷 06/22 23:55
2F:推 Maisakura:ネタバレ禁止? 禁则事项です?(こら 06/23 03:53
3F:→ goodallcat:^0^哇 原来是这样!! 谢谢你们! 这真有趣 06/23 07:29